"tipet" - Traduction Portugais en Arabe

    • تيبيت
        
    O Tipet era um condenado por homicídio que disse ter encontrado Deus. Open Subtitles تيبيت أدين قاتل الذي إدّعى أن وجد الله. نحن لم نفكّر
    O Tipet cumpriu 12 anos por matar a mulher à pancada. Open Subtitles خدم أنتوني تيبيت 12 سنة لموت الضرب زوجته. بعد إطلاقه، أصبح وزيرا
    É um traficante de droga que cumpriu pena de prisão com o Tipet. Open Subtitles هو يدان تاجر مخدّرات ذلك الوقت المخدوم مع تيبيت.
    Falou com o Anthony Tipet esta tarde. Open Subtitles تكلّمت إلى أنتوني تيبيت في وقت سابق من هذا المساء.
    Forneceu drogas ao Anthony Tipet, certo? Open Subtitles جهّزت أنتوني تيبيت بالمخدّرات، أليس ذلك الحقّ؟
    Os alucinogénios eram a forma pela qual o Tipet acedia aos confins da alma, aos mais elevados estados de consciência, dimensões do ser que a nossa fraca química cerebral nem imagina. Open Subtitles هالوسينوجينس كانت طريق تيبيت إلى أعماق الروح مرتفعات الوعي طائرات وجود بأنّ كيمياء دماغنا الضعيفة
    Não consigo perceber se admira o Tipet ou se tem medo dele. Open Subtitles تعرف، أنا لا أستطيع إخبار، طبيب، سواء تحترم تيبيت أو أنت خائف منه.
    O Director Adjunto Skinner disse que podia explicar por que o Tipet se tentou suicidar. Open Subtitles بعد الميلاد. سكيننير كان يخبرني أنت يمكن أن تسلّط ضوء على السبب ل محاولة إنتحار تيبيت.
    Ontem à noite, sonhei que o Tipet estava dentro da minha casa com um machado. Open Subtitles ليلة أمس حلمت تيبيت كان داخل بيتي حصّة فأس.
    O Anthony Tipet está em coma, nunca mais vai voltar a estar consciente. Open Subtitles أنتوني تيبيت في الغيبوبة، لا يجب أبدا أن يستعيد وعي.
    Como conseguiu o Tipet chacinar estas pessoas todas? Open Subtitles لذبح كلّ هؤلاء الناس؟ [دوجيت] تيبيت كان مذعور
    - Os seguidores de Tipet liam isto. Open Subtitles هذه تطلّبت القراءة لأتباع تيبيت.
    Imagine que esta droga teria o efeito que o Tipet disse que teria. Open Subtitles حسنا، فقط يفترض - إفترض بأنّ هذا مخدّر fiinally عمل الذي تيبيت قال بأنّه.
    Ninguém se drogou a não ser o Tipet. Open Subtitles [بورمانيس] أخذ لا أحد السفرات لكن تيبيت.
    O Tipet acredita que abriu o terceiro olho. Open Subtitles تيبيت يعتقد بأنّه فتح عينه الثالثة.
    O Tipet tomou alucinogénios, as vítimas não. Open Subtitles تيبيت كان الواحد على hallucinogens، ليس ضحاياه.
    A CIA investiu milhões tentando criar assassinos psíquicos, e falharam onde o Tipet triunfou. Open Subtitles [بيرس] إستثمرت وكالة المخابرات المركزية الملايين يحاول خلق قتلة روحيين العيب حيث تيبيت نجح من الواضح.
    E se o Tipet fosse capaz de invadir a consciência das vítimas enquanto dormem? Open Subtitles الذي إذا تيبيت يمكن أن إغز ضحاياه '... الوعي في نومهم؟
    Mas se o Tipet acredita... vai precisar de mais drogas para continuar a matar. Open Subtitles لكن إذا تيبيت يعمل... هو سيحتاج مخدّرات أكثر... للإستمرار بالقتل.
    A não ser que aceitemos as crenças do Tipet, que diz serem ridículas... Open Subtitles مالم نقبل إعتقادات تيبيت الخاصة بأنك نفسك تميّز كغير معقول -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus