Até parece que este tipo nem lutou com o atacante. | Open Subtitles | تعلمون، وكأن هذا الرجل لم حتى الصراع مع المعتدي عليه. |
A sério, aquele tipo nem sequer era mesmo um guarda. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ذلك الرجل لم يكن حارس حقيقي أصلا |
É um golpe, O tipo nem sequer estava no desastre. | Open Subtitles | -إنه إحتيال . الرجل لم يكن حتىّ في الحافلة |
É uma tramóia tão grande que este tipo nem tem ideia. | Open Subtitles | تضخم الغدة الدرقية انها حزام السرج هذا الرجل ليس على ذلك |
Sir, isto é completamente anormal. Este tipo nem é do exército. | Open Subtitles | سيدي هذا خارج تماما عن العرف هذا الرجل ليس من الجيش |
O tipo nem sequer está aqui e ainda está a arruinar a minha vida. | Open Subtitles | الرجل ليس هنا ومع ذلك مازال يستمر فى تدمير حياتيّ. |
- Aquele tipo nem lhe fez nada. | Open Subtitles | الرجل لم يفعل أي شيء ولم يكن لديه ليفعل ذلك |
O tipo nem chegou ao meio do quarteirão. Nem sequer ligaste o carro. | Open Subtitles | الرجل لم ينطلق اكثر من بضع امتار |
O tipo nem me disse o nome dele. | Open Subtitles | أتعلم أن الرجل لم يخبرني باسمه |
O tipo nem quis sujeitar-se ao detector de mentiras. | Open Subtitles | الرجل لم يقبل اخضاعه لجهاز كشف الكذب |
E o tipo nem pestanejou. | Open Subtitles | و أيضاً ؟ ذلك الرجل لم يرمش مطلقا |
O tipo nem incluiu vespas. | Open Subtitles | الرجل لم يقل حتى الدبابير |
Stacy, este tipo nem sequer tem dentes. | Open Subtitles | ستايسي، هذا الرجل ليس لديه أسنان حتى |
Este tipo nem com a mãe é assim tão simpático. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس بذلك الود حتى لأمه |
Esse tipo nem sequer tem Rage Against the Machine. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس لديه اغنية لفرقة rage against the machine |