"tirá-la de" - Traduction Portugais en Arabe

    • إخراجها من
        
    • نخرجها من
        
    • أخراجها
        
    • اخراجها
        
    • لإخراجها من
        
    • لنخرجها
        
    A verdade é que, o senhor não conseguiu tirá-la de lá. Open Subtitles الحقيقة هي أنّك لمْ تستطع إخراجها من الجزيرة،
    Se soubesse que estava grávida, nem sequer tinha tentado tirá-la de casa. Open Subtitles لو علمتُ بحملها لما حاولتُ حتّى إخراجها من المنزل.
    - Em troca do Hard Drive. A nossa prioridade é tirá-la de ai antes que tudo isto cai sobre nós. Open Subtitles في مقابل "هارد درايف" أولويتنا أن نخرجها من هناك قبل أن ينفجر الوضع في وجوهنا
    Vamos chamar a polícia e tirá-la de lá. Open Subtitles إذا فلنصل بالشرطة و نخرجها من هناك
    Podes tirá-la de lá com dinheiro. Open Subtitles تستطيعي أخراجها من هناك بالنقود
    A escrita. Ela está a tentar tirá-la de qualquer maneira que consiga. Open Subtitles الكتابة , تحاول اخراجها بأي طريقة تستطيع
    - Tem que haver uma maneira - de tirá-la de lá. Open Subtitles لابد أن هناك مفتاح أو شيئ ما لإخراجها من هناك
    Consegues imaginar o que ela pensaria se alguém lhe dissesse que nós os dois estamos aqui sentados, a fazer o que estamos a fazer, para tentar tirá-la de lá? Open Subtitles هل تتصور ماذا ستعتقد اذا اخبرها احد اننا نجلس انا واياك هنا نفعل مابستطاعتنا لنخرجها
    tirá-la de um ambiente controlado seria imprudente. Open Subtitles إنّ إخراجها من بيئة مراقبة سيعدّ تصرفاً طائشاً
    Então não temos escolha, temos de tirá-la de lá agora. Open Subtitles إذن لا نملك خياراً، يجب علينا إخراجها من الفقاعة الآن.
    Vai conseguir tirá-la de lá ou não? Open Subtitles هل ستتمكن من إخراجها من هناك أم لا ؟
    Apenas até conseguir tirá-la de lá. Open Subtitles فقط، حتّي أستطيع إخراجها من الأمر
    Desculpem, eu tentei tirá-la de lá. Open Subtitles أسفة، كنت أحاول إخراجها من هناك
    Precisamos tirá-la de lá. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هناك
    Mas temos de tirá-la de Zurique. Open Subtitles لكن نحتاج أن نخرجها من "زيورخ".
    Vamos tirá-la de lá. Open Subtitles سوف نخرجها من هناك
    E o nosso trabalho é tirá-la de lá. Open Subtitles و مهمتنا هو أخراجها
    Não sei quanto custará tirá-la de lá. Open Subtitles لا أعلم كم سيكلفنا أخراجها
    Mas ele queria tirá-la de lá e pensou que pudéssemos ajudar. Open Subtitles لكن , كان يريد اخراجها من هناك واعتقد أن أسرتنا يمكن أن تساعدها
    A única forma de a salvar é tirá-la de lá. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لانقاذها هي اخراجها!
    Precisamos de ferramentas para tirá-la de lá. Open Subtitles علينا إحضار بعض المعدّات لإخراجها من هناك
    - Temos de tirá-la de lá antes. Open Subtitles يجب علينا الذهاب لإخراجها من هناك قبل فوات الأوان
    Vamos tirá-la de lá. Open Subtitles حسنا هيا لنخرجها من هنا اهدأ..
    Vamos tirá-la de lá. Open Subtitles .لنخرجها من هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus