Ela deve estar naquele contentor. Temos de a tirar dali. | Open Subtitles | لا بد إنها في القفص، يجب أن نخرجها من هناك |
Achamos que tem um papel importante, portanto temos de a tirar dali antes que se magoe. | Open Subtitles | نخال أنها على درجة من الأهمية لذا يجب أن نخرجها من هناك قبل أن تؤذي نفسها |
Temos de a tirar dali antes que isso aconteça. | Open Subtitles | علينا أن نخرجها من هناك قبل أن يحصل ذلك |
Devíamos tirar dali o Nick Nolte, não? | Open Subtitles | يجب علينا إخراجها من هنا |
Cêus, tem de os tirar dali. | Open Subtitles | يا للهول تبا, يجب أن تخرجهم من هناك ! |
Temos de o tirar dali antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرجه من هناك قبل أن يفوت الأوان |
Temos de a tirar dali. | Open Subtitles | يجب ان نخرجها من هناك. |
Temos de a tirar dali. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك. |
Temos que o tirar dali! Não! | Open Subtitles | -يجب أن نخرجها من هناك ! |
Têm de a tirar dali! | Open Subtitles | سيقتلونها ! عليهم إخراجها من هنا |
Grisalho, tens que os tirar dali! | Open Subtitles | -غراي)، عليك أن تخرجهم من هناك) ! |
Estão doidos? Temos de o tirar dali. | Open Subtitles | هل انت مجنون يجب ان نخرجه من هناك |
Caroline, temos de o tirar dali! | Open Subtitles | كارولين ، يجب علينا أن نخرجه من هناك |
Temos que o tirar dali. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هناك |