"tirar-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • نزع
        
    • ننزع
        
    • ألتقط
        
    • استئصال
        
    • إبعاد
        
    • نخلع
        
    • سلبه
        
    • تخلع
        
    • أنزع
        
    Com o dourado, podemos tirar-lhe a pele como a uma banana. Open Subtitles مع سمكة الماهي , بإمكان نزع الجلد كالموزة
    Então, temos de apanhar esse gajo... e tirar-lhe o coração? Open Subtitles من المفترض اذا ان ندخل الي هناك و نضرب ذلك الشرير و ننزع قلبه اليس كذلك ؟
    Estava a tirar-lhe uma fotografia. É a mulher mais bela que já vi no elevador. Calma. Open Subtitles بل كنتُ ألتقط صورتها أنتِ أجمل امرأة سبق ورأيتها في المصعد
    e o que se seguiu queria tirar-lhe as amígdalas. O último não fazia ideia, e mandou-nos para o Dr. House. Open Subtitles التالي قال أنها أزمة خوف و الذي يليه أراد استئصال لوزتيه
    Devíamos tentar tirar-lhe o caso. Open Subtitles علينا محاولة إبعاد القضية عنه قدر الإمكان
    Achas que devíamos tirar-lhe a roupa para ver se ele partiu algum osso? Open Subtitles الا تعتقد اننا يجب علينا ان نخلع ملابسه لنري ما اذا كسر ايه عظام ؟
    tirar-lhe o coração... É tudo, não é? Open Subtitles ولكن سلبه قلبه وحبه بمثابة كل شيء، صحيح؟
    Já só querias tirar-lhe as cuecas e saltar-lhe para cima e eu apareci. Open Subtitles وأراهن أنك كنت تريد أن تخلع عنها ملابسها وتعاشرها ثم إندفعت أنا كالدب البرى الثائر إلى داخل البيت
    Oiça, agente, sei que não gosta de mim, mas posso tirar-lhe o distintivo. Open Subtitles أنظر ، أيها العميل أعرف أنك لا تحبني ولكنني يمكن أن أنزع منك شارتك
    Enquanto estava a ver isto, não consegui tirar-lhe o relógio. TED وأثناء ذلك، لم أستطع نزع ساعتك
    Não posso tirar-lhe isso. Open Subtitles أنا فقط .. لاأستطيع نزع هذا منها
    Annie, o homem que morreu era um herói americano. E queres tirar-lhe isso? Open Subtitles الأن ،"أني" هذا الرجل الذي توفى كان بطلاً أمريكياً ، أتريدين نزع هذا عنه ؟
    Podíamos tirar-lhe aquilo a escopro para ver quem era. Open Subtitles يمكننا ان ننزع قناعه ونرى من يكون
    Vamos tirar-lhe a roupa. Open Subtitles حسنٌ، دعنا ننزع ملابسه
    Temos de tirar-lhe aqueles calções! Open Subtitles -يجب أن ننزع ذلك السروال القصير عنه !
    Posso tirar-lhe uma fotografia com a minha mulher? Open Subtitles هل أستطيع أن ألتقط صورة لك مع زوجتى؟
    Deixe-me tirar-lhe informações, antes de lhe explodir com a cabeça. Open Subtitles دعني ألتقط دماغه قبل أن تنسف رأسه
    Adorava tirar-lhe umas fotografias. Open Subtitles أريد أن ألتقط لكِ بعض الصور
    Quer tirar-lhe os ovários? Open Subtitles هل تريدين استئصال مبيضيها؟ إنها في 32 من العمر.
    Agora querem tirar-lhe os ovários. Open Subtitles والآن تريدون استئصال مبيضيها.
    Vou tentar convencer o médico, a tirar-lhe as partes loucas da cabeça. Open Subtitles سأحاول إقناع الطبيب إبعاد الجانب الجنوني منها
    Vamos tirar-lhe a roupa e levá-lo até ao balneário das raparigas. Open Subtitles هيا نخلع ملابسه ونأخذه إلى غرفة البنات عارياً
    O Sam e o Dean, eles querem tirar-lhe os seus poderes porque eles estão assustados. Open Subtitles يريد (سام) و(دين) سلبه قواه لأنهما خائفان.
    Devia tirar-lhe as calças. Ele devia sentar-se. Devia dar-lhe uma cadeira. Open Subtitles عليك أن تخلع بنطالك وتجلس احضري له كرسياً
    Estava tudo a correr bem, ela levantou o rabo e deixou-me tirar-lhe as cuecas. Open Subtitles كان كل شيء على مايرام وقامت برفع مؤخرتها وجعلتني أنزع لباسها الداخلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus