Nunca tive hipótese de dizer isto à tua mãe. | Open Subtitles | لم تتسن لي الفرصة لأقول هذا لأمك |
Nem tive hipótese de me despedir. | Open Subtitles | لم تتسن لي الفرصة لأودعها حتى |
Não tive hipótese de te dizer, mas fiquei bastante contente por estares bem. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لأقول لك لكنني كنتُ سعيدة أنك بخير |
Não tive hipótese de conhecer o meu pai, enquanto foi vivo, pois era muito difícil para ela. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لمعرفة والدي عندما كان على قيد الحياة ل كان من الصعب جدا بالنسبة لها. |
Ainda podia dar muito? E nunca tive hipótese de lhe mostrar isso. | Open Subtitles | و كان هنالك أشياء كثيرة بقيت مني لم تتح لي الفرصة أبداً لأريهم |
Eu cresci numa cidade. Nunca tive hipótese de aprender. Bem, sabes que mais? | Open Subtitles | لقد ترعرت في المدينة لم أحظى بفرصه للتعلم |
Nem tive hipótese de encomendar os pés de porco orgânicos. São os pés? | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة كي أقوم بطلب أطراف الخنزير العضوية |
- Não tive hipótese de... - De morrer de sífilis? | Open Subtitles | ...لم يكن لدى فرصة أبدا لـ لتموت بمرض الزهرى ؟ |
Eu nem sequer tive hipótese de dizer adeus à minha própria mãe. | Open Subtitles | لم تتسن لي الفرصة لأودع أمي. |
Eu não tive hipótese de contra-interrogá-lo, portanto... | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لأستجوابه، لذا |
Não tive hipótese de te dizer. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لأخبرك |
Acho que não, não tive hipótese de a revistar. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، ولكن لم تتح لي الفرصة لتفتيشها |
Ainda não tive hipótese de trabalhar nas poças de sangue. | Open Subtitles | لم تتح لي الفرصة للعمل على أي من حمامات الدم حتى الان. |
Ainda não tive hipótese de falar com ela. | Open Subtitles | لم احظي بفرصه للحديث معها |
Não tive hipótese de dizer nada. Ela interrompeu-me e foi para casa. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة أن أقول شيئاً لقد قاطعتني وهربت إلى المنزل |
Não tive hipótese de agradecer-te por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | ولم تسنح لي الفرصة المُناسبة لشكركِ على إنقاذ حياتي. |
Não tive hipótese de pensar num plano, mas... | Open Subtitles | أنا.. أنا حقاَ لم يكن لدى فرصة لأفكر فى خطة هروب,ولكن... .. |