"tive muitas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي الكثير من
        
    • كان لدي الكثير
        
    Tive sorte porque tive muitas opções. TED وقد كنت محظوظاً لأن لدي الكثير من الخيارات.
    tive muitas boas ideias, mas nada que tenha resultado. Open Subtitles كان لدي الكثير من الافكار الجيدة لكن لم يعمل منها شيئ بفاعلية
    A verdade é que tive muitas dúvidas sobre ele e as suas ideias, sobre o seu passado, sobre a sua juventude. Open Subtitles الحقيقة هي، كان لدي الكثير من الشكوك عنه وعن أفكاره عن ماضيه عن شبابه
    Mas tive muitas oportunidade de lhe contar o que aconteceu há seis meses e não o fiz. Open Subtitles لكن كان لدي الكثير من الفرص لاخبره عن ما حدث منذ ستة شهور ولكنني لم افعل
    tive muitas experiências, mas agora uma inigualável. Open Subtitles لقد كانت لدي الكثير من الخبرات، والآن لدي خبرة فريدة
    tive muitas oportunidades ao longo dos anos, algumas das quais tu nem sequer deste conta, mas... Open Subtitles كانت لدي الكثير من الفرص على مر السنوات بعضها لا تعرف عنها حتى .. لكن
    Nunca traí ninguém, e tive muitas oportunidades. Open Subtitles ولقد كانت لدي الكثير من الفرص صدقني
    Adoro o amor. Olha, tive muitas namoradas, certo? Open Subtitles أنا أحب الحب كان لدي الكثير من الصديقات
    Fui abençoado e tive muitas mulheres. Open Subtitles لقد كنت منعماً و لدي الكثير من "الزوجات"
    tive muitas raparigas. Open Subtitles كان لدي الكثير من الفتيات
    Eu tive muitas coisas com Serena. Open Subtitles كان لدي الكثير من الأمور مع (سيرينا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus