Não tive tempo de vestir roupa interior elegante. | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لأحصل على ملابس تحتية لائقة |
Teria feito um novo, mas não tive tempo. Sei fazer a minha roupa. | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لأصنع رداء جديدا أنا أصنع الملابس. |
Bem, eu... Eu não tive tempo para olhar para o relógio. | Open Subtitles | حسنُ، أنا لم يكن لدي وقت كي أنظر في الساعة. |
Não tive tempo para melhorar as minhas habilidades com ataques demoníacos a cada cinco minutos. | Open Subtitles | لم يكن لدي وقت لأطوّر مهاراتي . بهجوم المشعوذين كل خمس دقائق |
o contrato não expirou e não tive tempo para fazer as malas. | Open Subtitles | أن مدة الإيجار لم تنتهي بعد ولم أملك الوقت لأحزم أمتعتي |
Não tive tempo de lhe pedir para telefonar a ninguém. | Open Subtitles | إنني.. إنني لم يكن لدي الوقت كي أسألها أن تتصل بأي شخص |
Tudo aconteceu tão depressa que não tive tempo para pensar. | Open Subtitles | كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر |
Não tive tempo para ligar a isso. | Open Subtitles | لا،يا آلهي لا. لم يكن لدي الوقت للوصول إلى ذلك. |
Na verdade, andava... andava a pensar comprar uns móveis, mas ainda não tive tempo... | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت أخطط لشراء بعض الأثاث يوم ما ولكن لم يكن لدي الوقت |
Obrigada pelas mensagens. Desculpem, mas não tive tempo para telefonar de volta. | Open Subtitles | شكراً لك على الرسالة ، آسفة لم يكن لدي وقت للرد على المكالمات |
Sabes, aconteceu tão rápido, que nem tive tempo de ficar assustada. | Open Subtitles | حسناً, كما تعلم, إنه حدث بشكل سريع جداً أنا حقاً لم يكن لدي وقت لأكون خائفة |
Dá um tempo! Não tive tempo para trocar. | Open Subtitles | اعطني فترة راحة لم يكن لدي وقت لكي ابدلها |
Porque ainda não tive tempo de perceber. | Open Subtitles | لأنني لا أملك الوقت الكاف لأحصى وأدرك ذلك |
- Estava tão preocupado que... - Nem tive tempo de me vestir. | Open Subtitles | كنت قلقاً ألا أنا حتى لا أجد الوقت لارتداء ملابسى |
Então eu não tive tempo, enquanto tentava salvar a vida dela para parar e fazer o teste de paternidade ou perguntar-lhe sobre o futuro do bebé. | Open Subtitles | لذا لم يكن لديّ الوقت بينما كنت أنقذ حياتها أن أتوقف و أتأكد من فحوصات الأبوة أو أن أسألها عن مستقبل الطفل |
Infelizmente, não tive tempo para descobrir mais nada. | Open Subtitles | لسوء الحظ ,لم يكن هناك وقت حتى أعرف أكثر |
Eu não tive tempo para traduzi-lo. | Open Subtitles | هناك بعض الكتابة لم يتسنى لي الوقت لترجمتها |
Acabei de chegar e mal tive tempo para aprender. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا مؤخراً وبالكاد حظيت بوقت لأتعلم. |
E agora que tive tempo para pensar nisso, decidi que o mais correto é dar-te a gravação a ti e não a eles. | Open Subtitles | والآن بما أنه كان لدي الوقت لأفكر في الأمر لقد قررت بأن الشئ الصواب لفعله هو إعطائك أنت وليس هم الشريط |
Mas agora, que tive tempo para assimilar tudo... Estou a adorar isto. - Ross... | Open Subtitles | لكن الآن كان لدي وقت لأمتص الصدمة, أعجبني هذا |
Sempre trabalhei muito, nunca tive tempo para férias. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً أعمل كثيراً, لم يكن عندي وقت للعطلات |
- Nunca tive tempo para me casar. Não me parece que, agora, seja pressionado pelo tempo. | Open Subtitles | لم أجد وقتاً لكى أتزوج انت لا تبدو مشغولا لهذه الدرجه |
Não tive tempo de observar as regras de trânsito, Alfred. | Open Subtitles | لم يكن لدى وقت لأتبع تعليمات المرور , ألفريد |
Eu sei, desculpe, eu apenas não tive tempo para estudar. | Open Subtitles | أعلم، رجاءاً لكن لم يتسن لي الوقت للدراسة |
Ainda não tive tempo de provar mas parecem saborosos. | Open Subtitles | لم يتوفر لدي الوقت لتجربتهم و لكنها تبدو لذيذه |