Olhe... desculpe se o deixei para trás, mas tivemos que fazer isso. | Open Subtitles | أنظر , أنا آسفه أننا تركناك خلفنا لكن إضطررنا لفعل ذلك |
Todos tivemos que fazer sacrifícios, Kenneth. | Open Subtitles | كلّنا إضطررنا للتضحيّة، (كينيث). |
tivemos que fazer uma detenção. Portanto estamos com os minutos contados. | Open Subtitles | ليس بعد أضطررنا أنا وتاي لأعتقال أحدهم |
tivemos que fazer um desvio. O que se passa? | Open Subtitles | أضطررنا لأخذ أنعطاف صغير، ماذا يحصل ؟ |
Em primeiro lugar tivemos que encontrar uma doadora substituta. Depois tivemos que fazer com que Samantha produzisse algumas expressões. | TED | كان علينا أولاً العثور على متبرع بديل، ومن ثم كان علينا أن نجعل سامانثا تقول بعض التعبيرات. |
Em meados dos anos 80, quando estávamos a projetar a Biosfera 2, tivemos que fazer umas perguntas básicas. | TED | بالعودة إلى منتصف الثمانينيات عندما كنا نصمم بيوسفار2 كان علينا أن نسأل أنفسنا بعض الأسئلة الأساسية. |
tivemos que fazer âncoras de neve e gelo para amarrar as cordas e descer em "rappel" pelo buraco. | TED | كان علينا أن نبني مراسي من الثلج و الجليد حتّى نستطيع ربط أحبالنا و الهبوط داخل الحفرة. |
tivemos que fazer umas mudanças no episódio desta semana. | Open Subtitles | آه، كان علينا أن نجري بعض التعديلات لحلقة هذا الأسبوع |
Eles não estavam em Inglês, por isso tivemos que fazer um pouco de linguística rudimentar. | Open Subtitles | ليسوا بالإنجليزية، لذا كان علينا أن نقوم بالترجمة |
Portanto, tivemos que fazer a pergunta: "Como é que corrigimos isso?" | TED | لذلك كان علينا أن نطرح هذا السؤال : "حسنا كيف يمكننا حلّ ذلك؟" |
tivemos que fazer isso também no oitavo... | Open Subtitles | كان علينا أن نرسمه في الصف الأول متوسط |