"tiveres alguma" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان لديك أي
        
    • كانت لديك
        
    • كان لديكِ أي
        
    • كان لديك أيّ
        
    • كان لديك اي
        
    Mas se tiveres alguma coisa importante para dizer, gostava que o fizesses. Open Subtitles لكن أذا كان لديك أي أعتبارات خاصة كون متأكد و دعني أعرف
    Mas é uma coisa que, sabes, devíamos discutir todos, porque se tiveres alguma objecção, claro que... Open Subtitles لكنه شيء، كما تعرف، نحن، كما تعرف.. كان علينا أن نتخذ قرارا لأنه إن كان لديك أي اعتراض، بالطبع..
    Se tiveres alguma dúvida ou se precisares de conversar, vens ter comigo. Open Subtitles لو كانت لديك سؤال او احتجت الى الحديث عن شئ .. تعال واخبرني
    Se tiveres alguma ideia, por favor, chega-te à frente e faz algo. Open Subtitles إن كانت لديك أفكار أخرى، فتقدم رجاء. وافعل شيئاً.
    Ouça, Linda. Se tiveres alguma ideia de onde ele possa estar. Open Subtitles اسمعي يا " ليندا " اذا كان لديكِ أي فكره عن مكانه
    - Se tiveres alguma informação... Open Subtitles - لو كان لديكِ أي معلومات .. -لو كان لدي ..
    Se tiveres alguma coisa a dizer-me, seja o que for, agora, é a hora de o fazeres. Open Subtitles إن كان لديك أيّ شيء لمصارحتي به، أيّ شيء كان، فهذا أوانه.
    Se tiveres alguma maneira de o monitorizar pela CFTV, câmaras da polícia... Open Subtitles اذا كان لديك اي طريقة لمراقبته خلال الدوائر التلفزيونية كاميرات الشرطة من غير لفت الانتباه الى حقيقة
    No futuro, se tiveres alguma coisa a dizer-me, segura a língua, e fala comigo em particular. Open Subtitles وفي المستقبل لو كان لديك أي شيء تقول لي سوف تمسك لسانك وتتحدث معي شخصياَ
    Sabes, se tiveres alguma ideia sobre que tipo de criatura pudesse ter feito todo este dano, agora seria uma excelente altura para me contares. Open Subtitles أتعلم إذا كان لديك أي بصيرة مهما كانت عن مانوع المخلوق الذي سبب هذه الأضرار الآن سيكون الوقت المناسب لتخبرني
    Se tiveres alguma pergunta, temos todo o prazer em ajudar. Open Subtitles أجل! إن كان لديك أي أسئلة فسنكون سعيدان لنساعدك
    Se tiveres alguma dúvida que seja acerca disto... Open Subtitles أعني، إذا كان لديك أي شك في هذا..
    Se tiveres alguma pergunta ou algo que queiras saber... Open Subtitles اذا كانت لديك اي اسأله او اي شي تريد معرفته
    Se tiveres alguma coisa para tratar, não hesites em chamá-lo. Open Subtitles ان كانت لديك أي مسـألة يمكنك طلب أي منه
    Se tiveres alguma ideia, avisa-me. Open Subtitles حسناً، لو كانت لديك أيّ أفكار، فقمْ بإعلامي.
    Se tiveres alguma pergunta, sou a Keenan. Open Subtitles (إذا كان لديكِ أي سؤال، أنا (كينان
    Liga-me se tiveres alguma pergunta. Open Subtitles اتصل بي إن كان لديك أيّ أسئلة.
    Se tiveres alguma prata contigo, está na altura de o dizeres. Open Subtitles أذا ما كان لديك اي فضة فلتظهرها الآن
    Se tiveres alguma dúvida, eu vou estar aqui. Open Subtitles اذا كان لديك اي سؤال، سأكون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus