Se tivesse de adivinhar, diria que era uma crise de pâncreas aguda. | Open Subtitles | إذا كان علي التخمين أعتقد أنه التهاب البنكرياس. |
Se tivesse de adivinhar, dizia que ela está a divertir-se no Kansas. | Open Subtitles | لو كان علي التخمين لقلت أنها تحظى بوقت جميل هناك |
Se tivesse de adivinhar, diria que no estômago de algum Bergen. | Open Subtitles | إذا كان علي التخمين سأقةل داخل معدة بيرجن |
Estes tipos são brilhantes, têm de 18 a 25 anos, porque jovens querem auto afirmar-se, e, se tivesse de adivinhar, europeus orientais, porque, em vez de se focarem no nosso sistema monetário ou rede eléctrica, foram atrás do nosso Exército. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص أذكياء من 18 إلى 25 لأن الشباب يحاولون إثبات أنفسهم و إذا كان علي التخمين |