"toda a gente tem medo" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجميع يخافون
        
    • الجميع خائف
        
    • الجميع يخاف
        
    Cá, toda a gente tem medo, o dinheiro não conta, é só uma desculpa. Open Subtitles هنا الجميع يخافون المال ليس عذرا المال مهم و إلا كيف نعيش
    O problema com tipos desses... é que toda a gente tem medo de falar. Open Subtitles المشكلة مع هذا الرجل أن الجميع يخافون التحدث عنه
    toda a gente tem medo de alguma coisa. Open Subtitles أنظر , الجميع يخافون من شيء أنا فقط
    A ATF começou a vigiá-los com drones para ver se os consegue processar, mas toda a gente tem medo de outro Waco, por isso mantêm as distâncias. Open Subtitles الـ "آيه تي إف" بدأوا في مراقبة بدون طيار يحاولون بناء قضيتهم "لكن الجميع خائف من تكرار ما حدث مع "واكو
    Pensas que toda a gente tem medo de ti? Open Subtitles أتظن أن الجميع خائف منك ؟
    toda a gente tem medo de morrer, Sr. Chance. Open Subtitles الجميع يخاف من الموت سيد.
    toda a gente tem medo de mim. Open Subtitles الجميع يخاف مني
    - Merda, toda a gente tem medo de mim e nunca fiz mal a uma mosca. Open Subtitles الجميع يخافون منّي و مع ذلك لم أذي أحد.
    Lisa, toda a gente tem medo, não importa o quanto são velhos ou espertos. Open Subtitles (ليسا) ، الجميع يخافون بغض النظر عن سنهم أو مدى ذكائهم
    Que toda a gente tem medo. Open Subtitles ان الجميع يخافون
    toda a gente tem medo lá. Open Subtitles الجميع خائف هناك.
    toda a gente tem medo da Beverly. Open Subtitles الجميع خائف من (بيفرلي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus