"toda aquela gente" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل هؤلاء الناس
        
    • كل أولئك الناس
        
    Havia uma ambulância, e com toda aquela gente à volta, não conseguia ver. Open Subtitles لا حظت الضوء الأحمر يدور ويدور كل هؤلاء الناس ولم أستطع أن أرى
    Embora seja uma pena aquele Cedar desfazer a companhia do teu tio e despedir toda aquela gente. Open Subtitles رغم أن عار على هذا لـ سيدار تمزيق شركة عمك وفصل كل هؤلاء الناس
    Inspirei toda aquela gente a levantar o rabo e agora ficava sentadinho no meu. Open Subtitles ألهمت كل هؤلاء الناس ليصبحوا أبطالاً والآن أنا لست بذلك
    Se toda aquela gente acha que tem razão talvez devamos ir com eles! Open Subtitles اذا كان كل أولئك الناس يعتقدون انهم محقون فربما علينا اللحاق بهم و ليس بك
    E mataram toda aquela gente só para assustar mais todas as outras pessoas. Open Subtitles و قد قتلوا كل أولئك الناس فقط ليجعوا من الجميع خائفين منهم
    Quero dizer, e toda aquela gente que está ali? Open Subtitles أَعني، ماذا عن كل أولئك الناس هناك؟
    Nunca a entendi bem ver toda aquela gente previlígiada a pagarem fortunas para ver um homem vestido de tunica e capuz branco. Open Subtitles الذي لم أفهمه. كل هؤلاء الناس يدفعون أموالاً كثيرة لرؤية رجل يرتدي جُلباباً وغطاء رأس أبيض.
    toda aquela gente que trouxe através do país... Open Subtitles ... كل هؤلاء الناس الذين أحضرتهم عبر القـُطر
    Eu não o queria humilhar à frente de toda aquela gente. Open Subtitles لم أرد أن أذله أمام كل هؤلاء الناس
    Salvámos toda aquela gente. Apanhámos um assassino. Open Subtitles انقذنا كل هؤلاء الناس لقد امسكنا بقاتل
    Deixa que o facto do Bucks ser um imbecil e de toda aquela gente o tenha visto sacar da arma, fale por ti. Open Subtitles فقد دع تاريخ " بوكس " كيرقة وحقيقة أن كل هؤلاء الناس رأوه يذهب لسلاحه الذي ألقى خطبته عنك
    Que vai fazer a toda aquela gente? Open Subtitles ماذا ستفعل مع كل هؤلاء الناس ؟
    Lynn, ainda há tempo para entrar e detê-los, antes que eles matem toda aquela gente. Open Subtitles لين) لازال هناك وقت للاقتحام، ومنعهم من هذا) قبل أن يقتلوا كل هؤلاء الناس
    Há algo de muito bonito naquele silêncio de um funeral, toda aquela gente à nossa volta, e sabendo que fui eu que fiz aquilo acontecer. Open Subtitles هناك شيء ما جميل... بشأن ذلك الصمت المهيب الذي يملأ الجنازة، كل أولئك الناس من حولك،
    - toda aquela gente... Open Subtitles كل أولئك الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus