"todas as hipóteses" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل الفرص
        
    • كل فرصة
        
    • كلّ فرصة
        
    • بعين الإعتبار كل
        
    Se um homossexual que queira renunciar à homossexualidade encontra um psiquiatra que sabe curar a homossexualidade ele tem todas as hipóteses de ser tornar um heterossexual feliz e bem ajustado. Open Subtitles في حال رغب الشاذ جنسياً أن يترك الشذوذ الجنسي ابحث عن متخصص يعرف كيف يعالج الشذوذ الجنسي لديه كل الفرص ليصبح معدل من الشذوذ الجنسي وسعيد للغاية
    E desperdicei todas as hipóteses de te dizer isso porque fui parvo e tive medo. Open Subtitles نعم. هو كذلك, وأنا فقدت كل الفرص لأخبارك إلى الآن لأني كنت غبي وخائف
    Olho-o nos olhos e dou-lhe todas as hipóteses de me dizer que não. Open Subtitles أنظر إلى عيناه وأعطيه كل الفرص كي يمنعني،
    Eu dei-vos todas as hipóteses de desistirem. Open Subtitles أعطيتك كل فرصة لتخرج من المأزق
    Cheguei pouco depois do cometa passar, para te ver estragar todas as hipóteses que tiveste para abrir a cripta. Open Subtitles وصلتقبلمورورالمُذنبالأخير، مراقبة لكَ تفسد كلّ فرصة لفتح المقبرة.
    No entanto, é vosso dever, membros do júri, levar em consideração todas as hipóteses antes do veredicto final. Open Subtitles لكن إنه واجبكم أيها السادة المحلفون أن تضعوا بعين الإعتبار كل الإحتمالات قبل الوصول لحكمكم النهائي
    Dei-te todas as hipóteses do mundo. Open Subtitles قدمت لك كل الفرص في هذا العالم
    Eu dei-lhes todas as hipóteses. Open Subtitles لقد أعطيتهم كل الفرص
    Dei-lhes o raio de todas as hipóteses. Open Subtitles كل الفرص اللعينة
    Tive todas as hipóteses de o matar. Open Subtitles كانت لديّ كل الفرص لقتله
    O Rifkin teve todas as hipóteses de provar a sua inocência. Open Subtitles لقد تم إعطاء (ريفكين) كل الفرص لإثبات براءته
    Tenho todas as hipóteses. Open Subtitles أمامي كل الفرص
    Dei-te todas as hipóteses. Open Subtitles منحتك كل فرصة ممكنة
    - Eu dei-te todas as hipóteses. Open Subtitles -لقد منحتكِ كل فرصة لهذا
    Dei-te todas as hipóteses! Open Subtitles لقد أعطيتط كل فرصة !
    Eu dei-te todas as hipóteses... Open Subtitles أعطيتك كلّ فرصة...
    Temos de ver todas as hipóteses. Peço desculpa se o ofendi, a sério. Open Subtitles علينا أن نأخذ بعين الإعتبار كل شيء و أنا آسف اذا كنت قد أهنتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus