Não sei o que se passa, mas parece que todas as pistas são... | Open Subtitles | لا أعرف ما الامر .. لكن يبدو أن كل دليل عن |
todas as pistas conduzem à Divisão de Narcóticos, todas elas. | Open Subtitles | كل الدلائل في هذه القضيه تشير الي قسم مكافحة المخدرات كل دليل واحــد يشير لذلك |
Seguimos todas as pistas que conseguimos encontrar. | Open Subtitles | نحن تعقبنا كل أثر إستطعنا أن نجده |
Mas até agora todas as pistas tinham um denominador comum | Open Subtitles | ولكن لحد الآن كل الادلة كان في شئ مشترك |
Guardo-a quanto estiver convencido que tenho todas as pistas, FBI. | Open Subtitles | نعم ، سارميه عندما اقتنع انه لدي كل الدلائل |
Dei-lhe todas as pistas. | Open Subtitles | أعطيتك كل معلومة |
todas as pistas dadas eram falsas com o objetivo de receberem o dinheiro da recompensa. | Open Subtitles | كل المعطيات تشير الى انه رفض المحاولات الموجهة اليه من اجل دفع مبلغ مالي كبير |
Quero que anotem todas as pistas. Vão verificar todas as histórias. | Open Subtitles | أريدكم أن تتعقبوا كل خيط وتتفحصوا كل رواية |
Porque é que todas as pistas levam até à Siobhan Martin? | Open Subtitles | حسناً، لمَ كلّ الطرق تقود عائدة إلى (شيفون مارتن)؟ |
Jay, estou a dizer que seguimos todas as pistas que tínhamos os relatórios estão feitos, e nesta altura, a não ser que surjam coisas novas, não preciso de tanta gente. | Open Subtitles | كل ما أقوله أننا تحققنا من جميع الأدلة التي لدينا رفعنا جميع التقارير ، وفي هذه المرحلة ، لا توجد أيّ مُستجدّات لا أحتاج كلّ هذه القُوّات |
Quando soube que a Maggie tinha morrido, procurei por toda a cidade, usei todas as pistas, e tu aqui, bem perto de mim. | Open Subtitles | , عندما سمعت ماغي ماتت نظفت المدينة , تبعت كل دليل وأنت ِ كنت ِ مختبأة على مرأى الجميع |
todas as pistas nestes ficheiros levam a uma pessoa: | Open Subtitles | كل دليل في هذا الملف يقود لشخص واحد، |
todas as pistas apontaram na mesma direcção. | Open Subtitles | ياالهي بالفعل كل دليل يذهب بنا لنفس الإتجاه |
Sra. Parker, temos de levar todas as pistas a sério. | Open Subtitles | سيدة (باركر) ، علينا أن نأخذ كل دليل بجدّية |
- Está entabuado. No último mês, todas as pistas deram em nada. | Open Subtitles | لقد اختفى كل أثر له منذ الشهر الماضي |
- Está entabuado. No último mês, todas as pistas deram em nada. | Open Subtitles | لقد اختفى كل أثر له منذ الشهر الماضي |
...encontrará aqui todas as pistas que precisa. | Open Subtitles | ستجد هنا كل الادلة التى ستحتاجها |
Chegou aqui num avião de carga junto com dois corpos e todas as pistas. | Open Subtitles | "نقل جوا إلى هنا عبر طائرة الشحن "سي-130 بجانب الجثت مع كل الدلائل |
Tenho seguido todas as pistas da HYDRA. | Open Subtitles | لقد طاردت كل معلومة عن هايدرا |
todas as pistas dadas eram falsas com o objetivo de receberem o dinheiro da recompensa. | Open Subtitles | كل المعطيات تشير الى انه رفض المحاولات الموجهة اليه من اجل دفع مبلغ مالي كبير |
Precisamos de todas as pistas. | Open Subtitles | نحتاج إلى كل خيط دليل يُمكننا العثور عليه |
"Continuamos a nossa busca, e estamos a investigar todas as pistas possíveis". | Open Subtitles | نحن نواصل ممارسة مهنتنا ... ونحن نحقق في كل خيط مُحتمل" |
Encerrem todas as pistas no BWI, | Open Subtitles | أغلقوا كلّ الطرق المؤدّية لمطار (بالتيمور واشنطن) الدولي |
Ainda estamos em vantagem, porque todas as pistas para a localização da coroa vão estar aqui ao nível do chão. | Open Subtitles | ما زلنا لدينا الأفضليَّـة، لأن جميع الأدلة عن مكان وجود التاج ستكون في الأسفل هنا، على مستوى سطح الأرض. |