"todas estas mulheres" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل تلك النساء
        
    • كل هؤلاء النساء
        
    Não achas que tratar tão mal todas estas mulheres vai fazer com que se dê uma reviravolta e te lixes? Open Subtitles ...لكن ألا تعتقد أن معاملة ...كل تلك النساء بطريقة سيئة جداً بطريقة ما سيعود إليك و يقضي عليك؟
    todas estas mulheres mortas. Open Subtitles .. الأمر مجرد عمل بالنسبة لك كل تلك النساء ماتت
    Com o sangue de todas estas mulheres e avôs e todos aqueles bebés pequenos, a flutuar no rio ao lado dos seus brinquedos. Open Subtitles مع دماء كل تلك النساء و الكبار السن و الاطفال، الاطفال الصغار، طافية على جوانب النهر بجانب ألعابهم.
    todas estas mulheres eleitas partilham, discutem e resolvem os seus problemas, em conjunto. TED كل هؤلاء النساء المنتخبات الآن تشاركن وتتناقشن وتعملن على حل مشاكلهن مع بعضهن البعض.
    todas estas mulheres lindas, a quererem ter sexo comigo. Open Subtitles مع كل هؤلاء النساء الجميله الذين يحبونى للغايه و يمارسو الجنس معى
    Não percebo porque todas estas mulheres estão de vestidos brancos. Open Subtitles لماذا كل هؤلاء النساء يرتدين الفساتين البيضاء
    todas estas mulheres têm o direito de te odiar. Open Subtitles كل تلك النساء لديهم الحق ليكرهوك
    todas estas mulheres, não percebe, pois não? Open Subtitles كل هؤلاء النساء ولم تستطيعي إدراك الأمر، صحيح؟
    todas estas mulheres sentadas à mesma mesa, vindas de 8, 9 países, todas a conversar, sem compreender uma palavra, porque estão todas a falar línguas diferentes. TED كل هؤلاء النساء من ثمان أو تسع دول مختلفة مجتمعات على طاولة واحدة جميعهن يتكلمن مع بعضهن البعض ولا أحد يفهم الآخر لأنهن يتحدثن لغات مختلفة
    todas estas mulheres são... Open Subtitles إذن، هل كل هؤلاء النساء محترفات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus