"todo este sangue" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل هذه الدماء
        
    • كل هذا الدم
        
    • كل تلك الدماء
        
    • كل ذلك الدم
        
    • الدم يخرج
        
    Todo este sangue e tripas fazem-me querer dar de frosque. Open Subtitles كل هذه الدماء والأشياء أشعرتني بالغثيان
    Todo este sangue e não há ferida. Open Subtitles كل هذه الدماء و لا جروح؟
    Todo este sangue é da sobrancelha e da cabeça? Open Subtitles كل هذا الدم يأتي من على الرأس وحاجبيك؟
    Será que Todo este sangue é apenas melaço? Open Subtitles أتساءل عما إذا كان كل هذا الدم هو شراب ذرة
    Infelizmente, Todo este sangue fresco no ar, por vezes torna difícil perceber, quem ainda cá está. Open Subtitles لسوء الحظ, كل تلك الدماء الطازجة في الهواء في بعض الأحيان يكون صعب التمييز من ما زال موجوداً هنا
    Todo este sangue mete-me muito medo! Open Subtitles كل ذلك الدم المخيف يخرج من جسمي سأموت ، اعلم ذلك
    Todo este sangue... É um nojo! Open Subtitles الدم يخرج معه انه مقزز
    Todo este sangue é normal? Open Subtitles هل كل هذه الدماء أمر طبيعي؟
    Todo este sangue e confusão. Open Subtitles كل هذه الدماء والفوضى
    Repara em Todo este sangue. Open Subtitles انظر إلى كل هذه الدماء
    Tenho dificuldade em visualizar com Todo este sangue. Open Subtitles لدي مشاكل في الرؤية مع كل هذا الدم.
    Quer mesmo Todo este sangue nas suas mãos? O que é que quer? Open Subtitles هل فعلاً تريدين كل هذا الدم على يديك؟
    Dexter, já filmaste Todo este sangue? Open Subtitles (ديكستر)، هل التقطت كل هذا الدم بآلة التصوير بعد؟
    Sim, penso que não estava preparado para Todo este sangue. Open Subtitles أجل، أعتقد فقط أنّني لم أكن مستعدا لرؤية كل تلك الدماء.
    Todo este sangue nas minhas mãos! Mina! Mina! Open Subtitles كل ذلك الدم على يدي! (مينا)!
    Todo este sangue é da sobrancelha e da cabeça? Open Subtitles هل تشعر ان الدم يخرج من رأسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus