Todos gostamos de pensar que estamos no lugar do condutor das nossas vidas. | Open Subtitles | جميعنا نحب أن نظن أننا في معقد السائق بما يخص حياتنا الخاصة . |
Todos gostamos de surpresas, não é, malta? | Open Subtitles | جميعنا نحب المفاجأت ، صحيح ، يا رجال؟ |
porque a população do planeta duplicou desde os anos 60 — um pouco mais que o dobro. Temos 6700 milhões de pessoas no mundo e Todos gostamos de consumir. | TED | لأننا ضاعفنا أعداد السكان على الأرض منذ الستينيات -- أكثر من الضعف بقليل و لكن يبلغ عدد سكان العالم نحو 6.7 مليار نسمة و جميعنا نحب الإستهلاك |
Eu sei, Todos gostamos, mas os "tradies" adoram. | TED | أعرف، كلنا نحب الطعام، والحرفيين أيضًا. |
Todos gostamos de falar de percentagens: Vocês gostam, e nós também. | Open Subtitles | كلنا نحب الحديث عن النسبة المئوية ليس عن ما يفعله قومك وما يفعله قومي |
Todos gostamos de pensar que ele se reformou, e foi para um lugar feliz. | Open Subtitles | أجل، حسناً، كلنا نحب أن نعتقد أنه متقاعد في مكان ما، سعيد |
e é por isso que Todos gostamos do Brent. | Open Subtitles | لهذا السبب جميعنا نحب برنت |
Todos gostamos da Rainha, não é? | Open Subtitles | جميعنا نحب الملكة، أليس كذلك؟ |
Sim, Todos gostamos dos filmes épicos de Wayne. | Open Subtitles | إذا نعم نحن كلنا نحب ملاحم واين نعم ؟ |
Todos gostamos do Pai Natal, não é? | TED | كلنا نحب سانتا كلوز , صحيح ؟ |