| Se todos nesta sala se envolvessem, quem sabe o que poderíamos fazer? | TED | إذا كان كل شخص في هذه الغرفة اشترك، ومن يدري ماذا يمكن أن نفعل؟ |
| As vozes na tua cabeça são pensamentos de todos aqui, de todos nesta sala. | Open Subtitles | هذه الأصوات التي تسمعيها عبارة عن تفكير كل شخص في هذه الغرفة |
| Se o Mitch McDeere chega à verdade neste caso, todos nesta sala vão parar à prisão. | Open Subtitles | إذا ميتش ماكدير وجد الحقيقة في هذه القضية كُلّ شخص في هذه الغرفةِ سَيَسْجنُ |
| É este o pedido que tenho para todos nesta sala. | TED | وهذا هو طلبى من الجميع في هذه القاعة. |
| Significa para todos nós que todos, nesta sala, podemos viver 5, 10, 20 anos extra por causa desta única coisa. | TED | هو أن الجميع في هذه الغرفة يمكنه أن يعيش لخمس أو 10 أو 20 سنة إضافية فقط بسبب هذا الأمر الوحيد. |
| Mas sabem, a um nível local, vocês adaptam-se à escala, todos nesta sala são adaptados à escala. | TED | ولكن كما تعلمون أنه على الصعيد المحلي أنت تمر بمراحل تدريجية ,أي شخص في هذه القاعة مر بهذا التدرج |
| Dizia que todos nesta sala estariam mortos antes do fim desta semana. | Open Subtitles | والقائمة تقول أن كل من بهذه الحجرة سيموتون بحلول نهاية الأسبوع |
| Em que é que todos nesta sala se vão tornar? | TED | ما هو الشيء المشترك الذي سيصبح عليه كل من في الغرفة حاليًّا؟ |
| Acho que posso falar por todos nesta sala quando digo que comungamos da tua preocupação. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني أتحدث بالنيابة عن كل من في هذه الغرفة عندما أقول أننا نُشاركك قلقك |
| todos nesta sala têm uma oportunidade de se graduar. | Open Subtitles | كل شخص في هذه الغرفة لديه الفرصة للتخرج |
| E a sua relação com a América é de tal forma positiva, que todos nesta sala têm uma história relacionada com ela. | Open Subtitles | وعلاقته مع أمريكا إيجابية بشكل كبير لدرجة أي شخص في هذه الغرفة لديه حكاية معه. |
| Esses descontentes serão um problema para todos nesta sala que estão ao teu lado hoje. | Open Subtitles | هؤلاء المستائين سيكونون مشكلة لأي شخص في هذه الغرفة والذي سيساندكِ |
| Se o Mitch McDeere chega à verdade neste caso, todos nesta sala vão parar à prisão. | Open Subtitles | إذا ميتش ماكدير وجدً الحقيقة في هذه القضية كُلّ شخص في هذه الغرفةِ سَيَسْجنُ |
| Muitas vezes, quando faço uma palestra destas, falo de coisas de que, tenho a certeza, todos nesta sala já ouviram falar, mas a maioria das pessoas não. | TED | صحيح؟ الكثير من الأوقات، عندما أتحدث هكذا، أتحدث عن أشياء أنا متأكد أن الجميع في هذه القاعة قد سمع بها، صحيح، لكن معظم الناس لم يسمعوا بها. |
| todos nesta sala, depois de acabarem o curso, seja ele qual for, podem candidatar-se ao FBI. | Open Subtitles | الجميع في هذه الغرفة ما ان تتخرجوا بغض النظر عن مجرى دراستكم فهو مرشح للانضمام للأف بي اي |
| Acho que já todos nesta sala perceberam que os problemas voltaram. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع في هذه الغرفة مدركين أنّ المشاكل قد عادت الآن |
| todos nesta sala estão fartos de andarem com rodeios para pagar a renda. | Open Subtitles | الجميع في هذه الغرفة هو المريض إلغاء جميع أنحاء لدفع الإيجار. |
| todos nesta sala ouviram falar dos piores cenários. | TED | كل شخص في هذه القاعة سمع بالسيناريو الأسوأ. |
| - Se te puser no chão irás matar todos nesta sala. | Open Subtitles | - لو أنزلتُك ... ستقتل كل من بهذه الحجرة |
| E mortos estarão todos nesta sala se não me levar onde quero ir. | Open Subtitles | سوف أقتل كل من في الغرفة إذا لم تدلني على مكان الذهب |
| Mataríeis todos nesta sala para me pordes no trono. | Open Subtitles | بإماكنك قتل كل من في هذه الغرفة لتجعليني على العرش. |