O problema é que, a todos os carros roubados foi feita uma ligação directa, mas ao do Liam não. | Open Subtitles | المشكلة هي, كل السيارات التي سرقها اللص سرقت دون استخدام المفاتيح, لكن سيارة ليام لم تكن كذلك |
Pensando em todos os carros do mundo, é muita energia a ser poupada. | TED | عندما تنظر إلى كل السيارات حول العالم، فهناك الكثير من الطاقة لحفظها. |
todos os carros na zona devem ir para lá. | Open Subtitles | كل السيارات فى الموقع رجاء الاستجابة فورا |
Fantástico. E, se todos os carros na Europa tivessem essa tecnologia? | TED | ماذا لو كل سيارة في اروبا كانت تمتلك هذه التقنية؟ |
todos os carros têm-me dado 2 m de espaço, táxis, carrinhas. | Open Subtitles | كل سيارة تعطيني مجال بمقدار 6 اقدام والتاكسي والفان ايضاً |
Quando o sinal ficar vermelho todos os carros vão parar. | Open Subtitles | و عندما تصبح تلك الإشارة حمراء ستتوقف جميع السيارات |
Não percebeu que todos os carros no lado da estrada? | Open Subtitles | ألم تلاحظ كل السيارات واقفه بجانب الطريق |
- Estacionei todos os carros, Pai. - Bom trabalho, filho. | Open Subtitles | لقد أوقفت كل السيارات ياأبي عمل جيد يابني |
...não tem para onde ir, de imediato vemos, todos os carros foram abandonados, o tráfego entretanto está parado... | Open Subtitles | يبدو أن كل السيارات في المنطقة المجاورة قد تركت وأصبحت حركة المرور ميتة تماما |
Modificam todos os carros que chegam aqui? | Open Subtitles | هل تقوم بتعديل كل السيارات التي تأتي إلى هنا ؟ |
Se conseguir descrever todos os carros que estavam no parque naquela noite, e as pessoas dentro do restaurante, consegues ligá-los? | Open Subtitles | انا استطيع ان اصف كل السيارات في الموقع ليلة امس وكل الاسخاص الذين كانوا بالعشاء هل تستطيع ان تطابقهم؟ |
Isto é onde todos os carros que vendemos vão parar. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي ستؤول اليه كل السيارات التي نبيعها |
todos os carros batem com descrições de veículos roubados recentemente, excepto aquele no qual encontrámos a vítima. | Open Subtitles | الآن ، كل السيارات تطابق الوصف للسيارات المسروقة مؤخراً عدا التي وجدنا الضحية فيها |
Por favor, revistem todos os carros por precaução... | Open Subtitles | أرجوكم، قوموا بفحص كل السيارات مع أخذ الحِيطة |
Estão a parar todos os carros do evento. | Open Subtitles | إنهم يقومون بإيقاف كل السيارات الخاصة بالحفل |
Sim, todos os carros e as carrinhas têm sido muito decentes. | Open Subtitles | اجل كل السيارات بما فيهم سائقي الفان المهذبين |
Trazes algo? Nem todos os carros que vês no retrovisor são federais. | Open Subtitles | أولاً ليس كل سيارة تراها في مرآة السيارة من الشرطة |
Ok, todos os carros estacionados tem um folheto no para brisa. | Open Subtitles | حسناً ، كل سيارة محلية توقفت لديها نشرة على الزجاج الأمامي |
Todas as estradas cortadas, todos os carros parados e inspeccionados. | Open Subtitles | كل طريق سيتم سده كل سيارة توقّف و يتم تفتيشها |
Depois sentávamo-nos lá fora na borda do passeio, e eu contava todos os carros azuis e ele os vermelhos, e quem contasse mais, ganhava. | Open Subtitles | وبعدها نجلس عند هذا المنحنى في الخارج أنا أعدُّ جميع السيَّارات الزرقاء وهو يعدُّ جميع السيارات الحمراء ومن.. |
todos os carros próximo das 54ª e 6ª Avenidas entrem em contacto. | Open Subtitles | نداء إلى كل العربات ملتقى الطرق 54 و الجادة السادسة , الرجاء الأستجابة |
Vou furar os pneus de todos os carros desta cidade. | Open Subtitles | أنا الذي وضعت لكل سيارة في هذه البلدة إطاراً مستوياً |