Querida, sabes que todos os casais passam por maus bocados. | Open Subtitles | عزيزتي, تعرفين أن كل الأزواج يمرّون بأوقات عصيبة |
Gostava de convidar, nesta altura, todos os casais entre nós a partilharem discretamente uma expressão sincera do seu amor. | Open Subtitles | لذا أود أن أدعوا في هذا الوقت كل الأزواج بيننا ليتشاركوا التعبير بمشاعرهم من القلب لحب كل واحد منهم للآخر |
Será que todos os casais dizem a mesma frase? | Open Subtitles | هل كل المتزوجين يقولون نفس الجمل بالضبط ؟ |
todos os casais, eventualmente, são separados pela morte, mas, é muito duro, ser aquele que sobreviveu. | Open Subtitles | كل المتزوجين سيفرقهم الموت في النهاية و لكن من المؤلم أن تكون أنت من يبقى |
-Pois é. todos os casais têm esta conversa há séculos. | Open Subtitles | ربما كل زوج خاضا هذه المحادثة منذ بداية العالم |
todos os casais têm os seus problemitas. | Open Subtitles | حسنا، كل زوجين لديهما بعض الصفات الغريبة قليلا، والمشاكل. |
O meu filho e o marido pedem a todos os casais - para dançarem com eles. | Open Subtitles | ابني وزوجه يرغبان من جميع الأزواج أن يشاركوهما بالرقص |
Mas sabes, Paul, todos os casais têm as suas discussões. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم,بول كل الأزواج لديهم مشاكلهم |
Como todos os casais sem filhos, eles passeiam pelas praias à espera que os progenitores se afastem dos seus rebentos. | Open Subtitles | مثل كل الأزواج بدون اطفال يصطادون على الشواطئ وينتظرون طبقات البيض ليضلون عن صغارهم |
todos os casais à pista de dança, depressinha. | Open Subtitles | كل الأزواج إلى ساحة الرقص, ما قبل الحماس. |
Não te preocupes. Acontece a todos os casais. | Open Subtitles | لا تقلق ، هذا يحدث بين كل الأزواج. |
É assim com todos os casais, não? | Open Subtitles | مع كل الأزواج, أليس كذلك؟ |
- Temos grandes problemas, Peter. - todos os casais têm. | Open Subtitles | (لدينا مشاكل كبيرة (بيتر - كل الأزواج لديهم مشاكل - |
Será que todos os casais passam por esta luta? | Open Subtitles | هل كل المتزوجين لديهم هذه المشاكل ؟ |
todos os casais têm as suas pequenas mentiras, segredos... e está tudo bem. | Open Subtitles | كل زوج له أكاذيبه و قليلاً .من الأسرار ... تلك هي الطريقة المثالية |
Aprendi há muito tempo que todos os casais discutem. | Open Subtitles | ؟ تعرف منذ فتره طويله ان كل زوجين يتجادلون |
Aquela coisa inatingível de que todos os casais precisam. | Open Subtitles | عن تلك الأشياء غير المُدرَكة التي يحتاج إليها كل زوجين |
Mas, ao trabalhar numa empresa de alugueres de carros explica como ele teve acesso a todos os casais. | Open Subtitles | و لكن . العمل عند نافذة تأجير السيارات يفسر كيفية وصوله الى جميع الأزواج |
Sim, todos os casais têm conflitos. | Open Subtitles | - أجل، في الحقيقه، جميع الأزواج لديهم نزاعات - |