"todos os cenários" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل سيناريو
        
    As simulações que fizemos anteciparam todos os cenários possíveis. Open Subtitles سيدي المحاكاة التي قمنا بها توقعت كل سيناريو محتمل
    todos os cenários que imagino para nós acabam mal. Open Subtitles كل سيناريو أقوم به من أجلكِ ينتهي على نحو ٍ سيء
    E nós temos de considerar todos os cenários possíveis. Open Subtitles ونحن نقوم بتفحص كل سيناريو يمكن له أن يحدث هنا
    Precisamos de considerar todos os cenários possíveis. Open Subtitles حسناً، نحن بحاجة لأخذ كل سيناريو في الاعتبار
    Em todos os cenários a Besta chega na próxima semana. Open Subtitles فى كل سيناريو الوحش سيأتى الأسبوع القادم
    Consideramos todos os cenários, e todas as eventualidades que levam à morte do nosso alvo. Open Subtitles نحنُ فكرنا في كل سيناريو كل النهايات تؤدي إلى مقتل هدفنا
    todos os cenários imagináveis, acabam todos em ti, Fitz! Open Subtitles كل سيناريو يمكن تصوره، انهم جميعا في نهاية معك، فيتز!
    Clark, analisei todos os cenários possíveis e, por muito que isso me assuste, não podes pegar na tua varinha de condão kriptoniana e salvar-me desta. Open Subtitles (كلارك)، لقد حلّلت كل سيناريو محتمل، وبقد ما يخيفني الأمر، لا يمكنك أن تنقذني بعصاك الكريبتونية هذه المرّة.
    Estamos a considerar todos os cenários. Open Subtitles إننا ندرس كل سيناريو
    todos os cenários que penso são maus. Open Subtitles كل سيناريو في رأسي سيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus