Parece que o senador está connosco quase todos os fins de semana. | Open Subtitles | حسنٌ، مما يبدو أنّ السناتور معنا هنا كل نهاية إسبوع تقريباً |
Umas 200 pessoas vêm aqui todos os fins de semana. | Open Subtitles | المئات من الأشخاص يترددون إلى هنا كل نهاية اسبوع |
As crianças não podem acordar todos os fins de semana, com um pai diferente. | Open Subtitles | لا يمكنهما أن يستيقظا كل نهاية أسبوع ولهم والدٌ جديد. |
Crescemos juntos, íamos pescar todos os fins de semana. | Open Subtitles | كبرنا مع بعض، كنا نذهب للصيد نهاية كل أسبوع. |
Tínhamos uma todos os fins de semana, uma reunião das pessoas na Maidan. | Open Subtitles | في نهاية كل اسبوع قمنا بعمل اجتماع مع الناس في الميدان |
Antes, quando eu era polícia, quase todos os fins de semana eu estava na casa dos pais dele, por algum problema doméstico, então, conquistei a confiança dele, e... | Open Subtitles | عندما كُنت منتظماً. كنت آتي كل عطلة نهاية الأسبوع في منزل والديه بصفة شخصية, لذا |
Treinam juntos o ano todo, competem a época toda, festejam todos os fins de semana. | Open Subtitles | تقومون بالتدريب معا على مدار العام أكملتوا كل المواسم تحتفلون معاً كل عطلة نهاية الأسبوع |
E, sem querer, dei por mim todos os fins de semana a assistir aos jogos e a aplaudir a medíocre jogadora. | Open Subtitles | وبدون أن أدري وجدت نفسي، في كل نهاية الأسبوع أحضر مباراياتها لأشجّع اللاعبة المسكينة |
Temos sempre a casa cheia todos os fins de semana. | Open Subtitles | المكان يكون ممتلئاً عن بكرة أبيه عند كل نهاية أسبوع |
No liceu, todos os fins de semana, eu e as minhas amigas íamos para perto da base naval. | Open Subtitles | سابقًا في الثانوية كل نهاية أسبوع نذهب أنا وصديقاتي الى مكان قريب من القاعدة البحرية |
Esta casa ficava cheia todos os fins de semana. | Open Subtitles | هذا المنزل كان ممتلئاً... كان ممتلئاً كل نهاية أسبوع. |
Só que vou estar fora todos os fins de semana em sessões de autógrafos. | Open Subtitles | - انه كذلك، ولكنني سأكون خارج البلدة التوقيعات على كتابي كل نهاية أسبوع. |
Quem ficava com o teu filho todos os fins de semana, quando não podias? | Open Subtitles | من كان يصطحب أبنك كل نهاية أسبوع لأنك لم تكن تستطع تدبر أمرك! |
Devíamos fazer isto todos os fins de semana. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك كل نهاية أسبوع |
Ela foi a Nora para o teu Nick. Li-o para ela todos os fins de semana. | Open Subtitles | كانت نورا لنك الخاص بك شخصيتان في رواية اداشيل هامييت قرأتها لها نهاية كل أسبوع |
Os dois passavam quase todos os fins de semana a restaurá-lo. | Open Subtitles | والاثنان قضوا تقريبا في نهاية كل أسبوع محاولين تصليحه. |
Eu costumava conduzir naquela autoestrada todos os fins de semana para visitar o meu irmão e os seus filhos e via um acidente quase todas as vezes. | Open Subtitles | أنت محظوظ جدا. أنا، أم، كنت أقود هذا الطريق السريع في نهاية كل أسبوع لزيارة أخي وأطفاله، |
A Melinda contou-me que jogavas basquetebol com o Jim praticamente todos os fins de semana. | Open Subtitles | ميليندا أخبرتنى إنك تلعب مباريات الالتقاط مع "جيم" نهاية كل أسبوع |
todos os fins de semana, desde que me lembro, o meu pai levantava-se ao sábado, vestia uma camisola usada e começava a raspar uma roda velha que rangia, da casa em que vivíamos. | TED | في كل عطلة نهاية الأسبوع، كما تسعفني ذاكرتي كان والدي يستيقظ كل يوم سبت فيرتدي قميصاً بالياً يفوح عرقاً فيكشط المنزل المتهالك الذي كنا نعيش فيه |
A tua mãe estava farta de vir ao meu clube todos os fins de semana para prostituir a tua jovem irmã. | Open Subtitles | أمك كانت قد سأمت من المجيء إلى ملهاي كل عطلة نهاية أسبوع -لإحضار أختك المدمنة |