Tal como o Quentin, se não se fortalecer. Aprenda depressa por todos os meios necessários. | Open Subtitles | و ستفقد أنتَ كذلك إذا لمْ تُصبحْ قوياً تعلمْ سريعاً ، بأي وسيلة ضرورية. |
Tinhas dito "por todos os meios necessários". | Open Subtitles | ظننتك قلتِ: "بأي وسيلة ضرورية." |
Por todos os meios necessários. | Open Subtitles | بأي وسيلة ضرورية |
Este homem aqui é a prova que temos que impedir a disseminação desta mutação recorrendo a todos os meios necessários. | Open Subtitles | هذا الرجل هو الدليل الذي نحتاج إليه لمنع انتشار الطفرة بأي وسيلة ممكنة |
Com todos os meios necessários. | Open Subtitles | بأي وسيلة ممكنة |
"Por todos os meios necessários", parece que vem a seguir. | Open Subtitles | يبدو أنك ستقولين "بأي وسيلة ممكنة" |
Em troca disso mesmo, garantiste-me a tua assistência para expulsar o Capitão Vane daquele forte usando todos os meios necessários. | Open Subtitles | وفي المقابل ستتأكد منمساعدتي.. بطرد القبطان (فاين) من الحصن بأي وسيلة ضرورية. |
Ele vai fazer ao usar todos os meios necessários. | Open Subtitles | وسوف يفعل ذلك بأي وسيلة ضرورية . |
"Por todos os meios necessários." | Open Subtitles | "بأي وسيلة ضرورية." |
Por todos os meios necessários. | Open Subtitles | بأي وسيلة ممكنة |