Um dos maiores cantores terráqueos de todos os tempos. | Open Subtitles | واحدة من أعظم المطربين الأرض في كل العصور. |
Se continuar como começou, será... o maior de todos os tempos. | Open Subtitles | اذا استمريت بالطريقى التى بدأت بها ستصبح الاعظم فى كل العصور |
Criei um dos jogo para telemóvel mais rápidos de todos os tempos. | Open Subtitles | نعم، لقد صنعت واحدة من أسرع ألعاب الجوال على مر الزمان |
Tomei a pior decisão financeira de todos os tempos. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أسوء القرارات المالية .في كل الأوقات |
Meus irmãos, fomos escolhidos... para viver a maior aventura de todos os tempos. | Open Subtitles | إخواني، لقد اصطُفينا، كي نأخذ على عاتقنا أعظم مغامرة في كل الأزمان. |
Comandante Gutsy, o pombo mais condecorado de todos os tempos. | Open Subtitles | قائد السرب ـ غاتسي ـ أفضل حمامة على الإطلاق |
Eu quero ser o maior agente de todos os tempos. | Open Subtitles | أود أن أكون وكيل اللاعبين الأفضل على مر الزمن |
É uma das grandes esculturas de um dos grandes artistas de todos os tempos. | Open Subtitles | إنه واحد من أعظم المنحوتات من أعظم فنان على مدى العصور |
O problema não vai mudar. Todas as culturas, em todos os tempos, se envolveram constantemente numa dança com novas possibilidades de vida. | TED | إن كل الثقافات عبر التاريخ كانت مشتركة دائماً في رقصة مع إمكانيات جديدة للحياة |
Vendeu 5 dos maiores escândalos de todos os tempos. | Open Subtitles | باعتْ وكالتُه 5 من أفضل 10 و اصبحت هذه كفضيحه في المذكرات كُلّ الوقت |
É o melhor assassino de todos os tempos, só isso. | Open Subtitles | أوه أنه يتميز فقط بكونه قاتل بأعلى درجاته وفي كل العصور وهذا هو كل شيء |
Agora é o maior aventureiro de todos os tempos. | Open Subtitles | و الآن أنت أعظم و أفحت مغامر في كل العصور |
Estes livros são fatias da derradeira verdade dos maiores pensadores de todos os tempos. | Open Subtitles | هذه الكتب هي شرائح من الحقيقة المطلقة من أعظم المفكرين في كل العصور |
Vejo que a maior banda de todos os tempos está ausente. | Open Subtitles | أنا أري أن المجموعة الأفضل على مر الزمان غائبة بشكل واضح |
Assim começa uma das maiores lendas científicas de todos os tempos. | Open Subtitles | إذ ستبدأ اكثر الاساطير العلمية ثباتا على مر الزمان |
É uma situação deprimente, para o final de todos os tempos. | Open Subtitles | انها آه .. انها دوامة حزينة، في نهاية كل الأوقات. |
E neste canto, pesando 58 kilos, é o Ovário Barbáro e a Besta de todos os tempos vamos juntar os braços para a nossa... | Open Subtitles | وفي هذه الزاوية, تزن 130 باوند انها الهمجية وثدي في كل الأوقات |
Agora, podemos estar a fazer a maior descoberta científica de todos os tempos. | Open Subtitles | سقط هنا والأن يمكننا أن نقوم بأكبر أكتشاف علمي في كل الأزمان |
A hisória mais poderosa de todos os tempos... continua a moldar o nosso mundo. | Open Subtitles | أقوي قصة في كل الأزمان تستمر في تشكيل عالمنا |
Certo. Vais perder a melhor partida de todos os tempos. | Open Subtitles | حسناً , أنت ستتغيب عن أفضل مقلب على الإطلاق |
Steve Libie um dos maiores atletas especiais de todos os tempos.. | Open Subtitles | ستيف ليبى هنا مع أعظم بطل فى أولمبيات المعاقين على مر الزمن |
Akira Kurosawa, que, como todos devem saber, é um dos maiores cineastas de todos os tempos. | Open Subtitles | ،أكيرا كوروساوا) الذي) ،كما أنا متأكد أنّك مدركة لذلك يكون واحد من أعظم صانعي الأفلام على مدى العصور |
Assim começou a maior tempestade de todos os tempos. | Open Subtitles | مستفتحاً أطول عاصفة مطرية عبر التاريخ |
O melhor de todos os tempos. | Open Subtitles | أفضل كُلّ الوقت. |
O recorde de todos os tempos está nas vossas miras. | Open Subtitles | الرقم القياسي التاريخي أصبح بإمكانك تحقيقه |
Mas eles mesmos e a CIA são as organizações mais terroristas de todos os tempos. | Open Subtitles | لكن حكومة و وكالة الإستخبارات الامريكية بحذ ذاتهم أكبر منظمتين ارهابيتين على مرّ التاريخ |
Eu olho para trás... para todos os tempos que passámos, como quando fomos acampar naquela noite em que contámos um ao outro os nossos segredos. | Open Subtitles | ... أعود بتفكيري للوراء ، لكل الأوقات التي أمضيناها سويا ... حين ذهبنا للتخيم وأمضينا هذه الليلة نخبر بعضنا البعض أسرارنا |
É só o maior filme de gangues de todos os tempos. | Open Subtitles | إنه أعظم فيلم عن العصابات على مر التاريخ |