"tomar as decisões" - Traduction Portugais en Arabe

    • اتخاذ القرارات
        
    • اتخاذ الخيارات
        
    • إتخاذ القرارات
        
    • عن إتّخاذ القرارات
        
    • لإتخاذ القرارات
        
    Acho que tens de tomar as decisões por ele às vezes. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تدققق فى اتخاذ القرارات بعض الأحيان
    Todo este ruído tornou mais difícil tomar as decisões certas. TED كل ذلك الصخب جعل اتخاذ القرارات الصائبة صعبًا.
    O diabo nos testa constantemente. Devemos tomar as decisões corretas. Open Subtitles الشيطان يختبرنا في كل وقت علينا أن اتخاذ الخيارات الصحيحة
    Amanda, tomar as decisões certas nem sempre é fácil para mim. Open Subtitles . . اماندا ,إتخاذ القرارات الصائبه ليس سهلا بالنسبة لي ايضا
    Até quando vais deixar os teus pais tomar as decisões por ti? Open Subtitles كم سيكون عمرك عندما توقفين والديك عن إتّخاذ القرارات بدلاً عنك؟
    Gostei muito da última coisa que disseste, sobre encontrar força para tomar as decisões certas. Open Subtitles لقد أعجبني آخر ما قلت عن إيجاد القوة لإتخاذ القرارات السليمة
    Enquanto tentávamos tomar as decisões certas e obedecer aos desejos da nossa mãe, percebemos que estávamos a depender da orientação dos enfermeiros. TED حاولنا اتخاذ القرارات الصحيحة والاستماع لرغبات أمنا، وجدنا أنفسنا نعتمد على توجيهات الممرضات،
    Como é que ele aprende a tomar as decisões difíceis que tem de tomar na vida. Open Subtitles كيف يمكنه تعلم كيفية اتخاذ القرارات الصعبة . . الذي سيتوجب عليه أخذها في الحياة
    Mark, precisas de parar de tomar as decisões pelos outros. Open Subtitles يجب عليك ان تتوقف عن اتخاذ القرارات عن الجميع هل هذا ما تعتقدين اني اعمله؟
    Estou acostumado a tomar as decisões. Open Subtitles انا معتاد على اتخاذ القرارات.
    Era a minha função ensinar a minha filha a tomar as decisões certas quando a vida não corresse como planeado, e eu falhei. Open Subtitles كان واجبي أن أربي ابنتي على اتخاذ الخيارات الصحيحة في حال لم تسر حياتها كما خططت وقدفشلت!
    Por vezes, não consegue tomar as decisões difíceis. Open Subtitles أحياناً لا يستطيع إتخاذ القرارات الصعبة.
    Para que te possa ajudar a tomar as decisões certas. Open Subtitles هذا سيساعدك على إتخاذ القرارات الصحيحه
    Eu é que tenho de tomar as decisões difíceis. Open Subtitles أنا من عليه إتخاذ القرارات الصعبة أجل
    Até quando vais deixar os teus pais tomar as decisões por ti? Hum? Open Subtitles كم سيكون عمرك عندما توقفين والديك عن إتّخاذ القرارات بدلاً عنك؟
    Julgava-o preparado para tomar as decisões difíceis, para fazer o que fosse preciso para livrar Gotham de monstros. Open Subtitles إعتقدت بأنك مستعد لإتخاذ القرارات الصعبة، للقيام بكل ما يلزم كي تخلص (غوثام) من وحوشها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus