"tona" - Traduction Portugais en Arabe

    • تونج
        
    • النور
        
    • عائماً
        
    • تبرز
        
    • بإثارة الموضوع
        
    O Tona não está a sentir-se bem. Preciso tratar dele. Open Subtitles "تونج " لا يشعر بتحسن عليّ أن أعتني به...
    Estava no processo de transformar o cadáver do Tona num vampiro. Open Subtitles كنتَ في عملية تحويل رفات "تونج" إلي مصاص دماء
    Sem usar a máscara e o óleo, o cadáver do Tona fica descontrolado. Open Subtitles إن لم نستخدم القناع والزيت لكان رفات "تونج" خرجَ عن السيطرةِ
    Se te deixassem em paz, o pacote e as informações nunca haviam de vir à Tona. Open Subtitles لو تركوكِ وشأنكِ، فإنّ الطرد والمعلومات التي بالداخل لن ترى النور أبداً.
    Se te deixassem em paz, o pacote e as informações nunca tinham vindo à Tona. Open Subtitles لو تركوكِ وشأنكِ، فإنّ الطرد والمعلومات لن ترى النور أبداً.
    "Sendo o único bom nadador, consegui manter-me à Tona, Open Subtitles بما أني كنت أفضل سباح استطعت المقاومة والبقاء عائماً
    São exigentes, com muita pressão, trazem à Tona o melhor e o pior das pessoas. Open Subtitles إنّهم يطالبون بمسابقات ذات ضغط عالي التي تبرز أفضل وأسوأ ما في الناس
    Desculpa por trazer isto a Tona. Quem estava na parte de trás? Open Subtitles آسف لأنني قمت بإثارة الموضوع من كان في الخلف؟
    Tona era o corpo sem o espírito, os gémeos eram os espíritos sem o corpo... Open Subtitles "تونج" كان الجسد بدون الروح التؤمتين كانتا الروحيّن بدون الجسد
    Com isso, Tona vai voltar de certeza. Open Subtitles "تونج" سوف يعود للحياة بالتأكيد
    Meu caro Tona, vamos sair juntos... vamos? Open Subtitles عزيزي (تونج). هيا نُغادر سوياً... هل لنا؟
    Não se preocupe, tio Tona! Open Subtitles لا تُزعج العم (تونج).
    Então... como está o Tona? Open Subtitles إذن... كيف حال (تونج
    Onde está o Tona? Open Subtitles أين (تونج
    Uma informação relevante veio à Tona. Open Subtitles خرجت إلى النور بعض المعلومات المتصلة بالقضية
    Novas provas vieram à Tona. Open Subtitles قد حان بعض أدلة جديدة إلى النور.
    - porque vieram à Tona novas informações. Open Subtitles لأن المعلومات الجديدة قد خرجت إلى النور
    "Sendo o único bom nadador, consegui manter-me à Tona, Open Subtitles إلهي أنقذني بما أني كنت أفضل سباح استطعت المقاومة والبقاء عائماً
    Acho que consigo manter-me à Tona, obrigado. Open Subtitles أعتقد أنى أستطيع أن أبقى عائماً
    Quando se coloca lá minorias, com todo aquele ressentimento histórico e deficiências pessoais, isso vem tudo à Tona. Open Subtitles ولكنك حالما تُقحم الأقليات هناك، فسيسود كل هذا الاستياء من النواقص التاريخية والشخصية التي تبرز إلى الواجهة
    Os impulsos vêm à Tona. Open Subtitles تلك الرغبات الاساسية... . انها تبرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus