Escurece ameaçadoramente e a sua superfície endurece numa topografia alienígena de picos e crateras. | TED | يتغير لونها إلى الأغمق ويقسى سطحها ليتحول إلى تضاريس غريبة من القمم والحفر. |
A topografia do fundo do oceano e a linha da costa modificam esses movimentos fazendo com que as correntes acelerem, abrandem ou mudem de direção. | TED | تُغير تضاريس قاع المحيط والساحل هذه الحركات، لتتسبب في تسريع هذه التيارات، أو إبطائها أو تغيير اتجاهها. |
Se a topografia da costa é uniforme e suave, isso fará refratar as ondas que se tornam mais paralelas à costa à medida que se aproximam. | TED | إذا كانت تضاريس خط الساحل متساوية ومستوية، فإنّها ستدفع الأمواج لتصبح موازية أكثر للشاطئ عند اقترابها. |
Tenho armas, equipamentos tecnológicos, lanches e decorei a topografia num raio de 75 km. | Open Subtitles | لقد حصلت على البنادق والعتاد التكنولوجي، والوجبات الخفيفة، وخزّنت المعلومات. حول تضاريس المكان ومن حوله لمسافة 50 ميل. |
É, por causa da topografia do vale, os efeitos da tempestade vão ser ampliados. | Open Subtitles | نعم , لان القرية لديها تضاريس ضيقة آثار العاصفة سوف تتضخم بشدة. |
Não funciona na topografia plana do Centro-Oeste. | Open Subtitles | لا ينجح مع الاراضي المستقيمة تضاريس الغرب الاوسط. |
Uma das melhores coisas em LA é a topografia diversificada. | Open Subtitles | من مميزات لوس أنجلوس أن بها تضاريس مختلفة |
- Adiciona a topografia. | Open Subtitles | ضع تضاريس على ذلك |