"toque em nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلمس أيّ شيء
        
    • تلمس أي شيء
        
    • تلمسي شيئاً
        
    • تلمس أى شىء
        
    • تلمس شيء
        
    • تلمس شيئا
        
    • تلمس شيئاً
        
    • تلمسي أي شيء
        
    Pode olhar à vontade, mas não toque em nada. Open Subtitles هيّا دعنا نتفقد الجوار، لكن لا تلمس أيّ شيء.
    Por favor, não toque em nada, de acordo? Open Subtitles رجاء لا تلمس أيّ شيء.
    - Não tem nada a ver. - Não toque em nada. Open Subtitles والآن، لا تلمس أي شيء إنه خطير
    Não! Não toque, não toque em nada! Por favor. Open Subtitles لا تلمسيها لا تلمسي شيئاً من فضلكِ
    -Não toque em nada. -Afaste-se. Open Subtitles لا تلمس أى شىء تراجعوا
    Silo, Silo, não toque em nada. Open Subtitles سيلو سيلو لا تلمس شيء
    Está a violar a lei. Não toque em nada. Open Subtitles .إنك تخالف القانون .لا تلمس شيئا
    Não toque em nada, por favor. Open Subtitles لا تلمس شيئاً من فضلك
    Só não toque em nada. Open Subtitles فقط لا تلمسي أي شيء.
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمس أيّ شيء
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمس أيّ شيء.
    - Não toque em nada! Open Subtitles -لا تلمس أيّ شيء !
    - Quieto, não toque em nada. Open Subtitles يمكنني لصقها هناك لا تلمس أي شيء
    Não toque em nada que está na secretária. Open Subtitles لا تلمس أي شيء على تلك المنضدة
    Não toque em nada. Por favor. Open Subtitles لا تلمسي شيئاً من فضلك
    Não toque em nada, por favor! Open Subtitles من فضلك , لا تلمسي شيئاً
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمس أى شىء.
    Não, por favor não toque em nada. Open Subtitles لا , رجاء لا تلمس شيء
    Por favor não toque em nada sem permissão. Open Subtitles رجاءا لا تلمس شيئا من دون إذن.
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمس شيئاً ! أتركها
    Não toque em nada. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus