Sim, fiz exactamente o que me disseste. Não toquei em nada. | Open Subtitles | أجل فعلت بالضبط كما طلبت مني لم ألمس أي شيء |
Obviamente, e dado tratar-se de propriedade dele não toquei em nada. | Open Subtitles | ومن الطبيعى وبما أنها حيازته الخاصة فلم ألمس شيئا |
Ok, antes de mais, não toquei em nada. Juro. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً أنا لم ألمس أيّ شئ ، أقسم بذلك |
Eu toquei em tudo, então, eliminem as minhas digitais. | Open Subtitles | لقد لمستُ كل شئ، لذا ستحتاجين لمحو بصماتي، |
- Eu não toquei em nada. - Tocaste, sim. | Open Subtitles | لم المس شيىْ بل فعلت |
Eu pensei que você ia ficar orgulhoso de mim. Eu não toquei em nenhum paciente. | Open Subtitles | أعتقدت أنك ستفتخر بيّ فلم ألمس مريض واحد |
Desde aí, nunca mais toquei em café. | Open Subtitles | فإنهم سيصبحون سودا كالبربر ومن حينها لم ألمس القهوة |
Não se preocupem. Fiz uma inspecção visual, não toquei em nada. | Open Subtitles | لا تقلق، إنه فحص بالنظر فقط لم ألمس شيئاً |
Se eu estivesse sentada aqui a dizer-lhe como o meu marido morrera há 20 anos e que não toquei em nada e, não só, que mantenho uma fantasia de que ele não está morto, | Open Subtitles | .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً |
Para tua informação, não toquei em nada. | Open Subtitles | لمعلوماتك , أنا لم ألمس أي شيء |
Nem sequer toquei em nada ainda. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا لم ألمس شيئاً بعد حسناً؟ |
Não, bati, mas não toquei em nada. | Open Subtitles | لقد طرقت الباب, لم ألمس أي شيء |
Nunca mais toquei em ninguém desde então. | Open Subtitles | ولم ألمس حقاً أي شخص منذ ذلك الحين. |
Nunca toquei em algo tão bonito. | Open Subtitles | لم ألمس شيئًا بهذا الجمال من قبل |
Eu não toquei em nada! | Open Subtitles | أنا لم ألمس أي شيء. |
Pisei onde pisou, não toquei em nada! | Open Subtitles | خُطوة بَخُطوة لا ألمس شئ |
Não lhe toquei. toquei em mim. | Open Subtitles | لم ألمسك ، أنا ألمس نفسى |
Não, não toquei em nada. | Open Subtitles | كلا، لم ألمس شيئاً |
Armazeno adereços. Há milhares de crachás como este aqui, e aposto que toquei em centenas deles. | Open Subtitles | هناك الأطنان من الشارات مثل هذه أراهن أنني لمستُ المئات منها |
- Eu não toquei em nada. - Tocaste, sim. | Open Subtitles | لم المس شيىْ بل فعلت |