Acredita em mim, estou a torcer o meu próprio par de braços na ONU. | Open Subtitles | صدقني ياجورج، لقد لويت جميع أذرعتي مع الأمم المتحدة |
E, se torcer o meu polegar, consigo com que te borres! | Open Subtitles | وإذا لويت إبهامي أستطيع أن أجعلك تتبرز على نفسك |
Já te vi torcer o tornozelo a atravessar a rua. | Open Subtitles | رأيتك عندما لويت كاحلك و أنت تعبر الشارع |
Por favor, Deus, deixa-me torcer o tornozelo o mais rápido possível. | Open Subtitles | أرجوك يا إلهي دعني ألوي كاحلي بأقرب وقت ممكن |
Olha, eu não vou torcer o braço ou ... quebrar um dedo ou qualquer coisa. | Open Subtitles | اسمع، لن ألوي ذارعك أو أكسر أصابعك أو أيِّ شيءٍ من هذا القبيل. |
Acabei de torcer o tornozelo. | Open Subtitles | لقد لويت كاحلي للتو |
(Vídeo) TMM: Acabei de torcer o tornozelo. | TED | (فيديو) ت. م. م.: لقد لويت كاحلي للتو. |
Espero não torcer o meu braço durante a corrida. | Open Subtitles | أتمنى ألا ألوي ذراعيّ أثناء السباق |
Bem, lamento, Eric, mas mesmo assim tenho de te torcer o pescoço. | Open Subtitles | أنا آسف (إريك) لكني مازال يجب أن ألوي عنقك |
Eu quero torcer o pescoço deste desgraçado. | Open Subtitles | -أريد أن ألوي رقبة ذلك الوغد الآن . |