Você veio do futuro e disse para salvarem a líder de torcida. | Open Subtitles | . . جئت أنت من المستقبل و أخبرتهم أن ينقذوا المشجعة |
Desde a líder de torcida que viu que era invencível... | Open Subtitles | بداية من المشجعة التي تكتشف أنها لا تـُقهر |
Olha, eles entendem uma gravata torcida, e sangue no banco do carro do Ben. | Open Subtitles | اسمع أنهم يفهمون ربطة عنق ملتوية و دم على مقاعد سيارته كلها |
Também gostaria de acrescentar que não há um único parafuso ou placa de peitoril que esteja deformada ou torcida. | Open Subtitles | وأود ان اشير ايضاً انه ليس هناك مسمار واحد او لوحة خشب مشوهة او ملتوية |
Ei, Donnie, avisa-me quando cortarem nas líderes da torcida. | Open Subtitles | هيه, دونى دعنى اعرف متى سينضم الى قادة المشجعين |
Estamos perdendo a torcida, o comparecimento é baixo, e pelo jeito nós já perdemos a temporada. | Open Subtitles | نحن نخسر دعم المشجعين عدد الحاضرين في المبارايات يتراجع ويبدو اننا خسرنا هذا الموسم |
Viram? Esse é o nível que eu espero de uma líder de torcida falcão. | Open Subtitles | الان.هذا هو المستوى المتوقع من مشجعين الصقور |
Estávamos no trem, e ele começou a falar de um cara misterioso que parou o tempo e o mandou salvar uma líder de torcida. | Open Subtitles | كنا بالقطار معاً ثم فجأة بدأ يتكلم عن مسافر غامض يمكنه إيقاف الوقت و يخبره أن ينقذ المشجعة |
O que significa salvar a líder de torcida e o mundo? | Open Subtitles | , أنقذ المشجعة تنقذ العالم ما الذي يعنيه هذا؟ |
Não, salve a líder de torcida e "depois" salve o mundo. | Open Subtitles | -لا , لا "أنقذ المشجعة" ثم "أنقذ العالم" -لا , لم توجد عبارة "ثم" أو "لو " |
Salve a líder de torcida e salve o mundo. | Open Subtitles | , أنقذ المشجعة تنقذ العالم |
Salve a líder de torcida e salve o mundo. | Open Subtitles | , أنقذ المشجعة تنقذ العالم |
Tenho as costas partidas e a perna torcida! | Open Subtitles | ظهري مكسور ورجلي ملتوية |
Bem, é contra a política das líderes de torcida. | Open Subtitles | نحن فقط ضدّ سياسة المشجعين |
temos que ter torcida nas corridas? | Open Subtitles | هل علينا ان نكون مشجعين في هذا المكان ؟ |