"torna tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجعل الأمر
        
    • يجعل الامر
        
    • يجعل الأمور
        
    • يجعل هذا
        
    • يجعل كل شيء
        
    torna tudo pior para mim, não ter quem odiar. Open Subtitles عدم وجود شخص أكرهه ,يجعل الأمر صعباً علي
    Mas, quando tu dizes coisas dessas torna tudo mais complicado, por isso deixa de andar atrás de mim. Open Subtitles , عندما تقول أمور كهذا . . يكون فقط يجعل الأمر أكثر صعوبة . .
    torna tudo mais triste. Open Subtitles هذا يجعل الأمر حزيناً بطريقة ما
    Isso de repente torna tudo credível. Open Subtitles ذلك فجأة يجعل الامر كله مقبولا.
    E torna tudo mais fácil, porque eu... Open Subtitles هذا يجعل الأمور سهلة بالنسبة لي لأنني أستطيع أن أكون
    O que torna tudo mais bonito é ele pensar que está apaixonado por si. Open Subtitles و ما يجعل هذا لطيفا للغاية أن يعتقد أنه يحبها هو الآخر.
    Não pode dizer sempre "arrr" no final de uma frase e pensar que isso torna tudo bem. Open Subtitles لا يمكنك قول اررر في اخر كل وتعتقد ان هذا سوف يجعل كل شيء على ما يرام
    Estar aqui, nesta plataforma, exposta, torna tudo pior e... Open Subtitles بكونها هنا على هذه المنصة .... على العرض, يجعل الأمر أسوء, و
    Porque usar uma máscara torna tudo mais fácil. Open Subtitles لأن ارتداء قناع يجعل الأمر أسهل
    Não, isso torna tudo pior. Se não foste tu, quem foi? Open Subtitles هذا يجعل الأمر أسوأ , ليس أنت إذاً ؟
    Isso é bom. Isso torna tudo muito mais fácil. Open Subtitles هذا أمر جيّد، فهذا يجعل الأمر هيناً.
    O que torna tudo mais difícil. Open Subtitles وهذا ما يجعل الأمر صعبًا للغاية
    Isso torna tudo mais simples. Open Subtitles أقول, أن هذا يجعل الأمر سهلاً
    Que torna tudo mais fácil. Open Subtitles هذا يجعل الأمر سهلاً
    - Isso torna tudo bem? Open Subtitles -وهل يجعل هذا الأمر جيداً؟ - هذا يجعل الأمر حقيقة !
    Isso torna tudo mais divertido. Open Subtitles فهذا يجعل الأمر أكثر متعةً
    É isso que torna tudo mais excitante. Open Subtitles -هذا ما يجعل الامر اكثر اثارة -اليس كذلك ؟
    Sim, é isso que torna tudo tão difícil. Open Subtitles نعم، هذا ما يجعل الامر صعب جدا
    Isso ainda torna tudo pior, seu bastardo doentio. Open Subtitles هذا يجعل الامر اسواء ايها المختل
    O dinheiro torna tudo previsível. Eis o vosso bónus de aceitação. Open Subtitles المال يجعل الأمور قابلة للنبؤ بشأنها لذلك هذه هي مكافئتك الخاصة بتوقيع الاتفاقية
    O sistema judicial torna tudo muito pior para os miúdos. Open Subtitles نظام المحاكم إنه يجعل الأمور فقط أسوأ بكثير بالنسبة للأطفال
    É isto que torna tudo tão bem. Open Subtitles ذلك ما يجعل هذا في غاية الروعة
    E esse é o lado que torna tudo legítimo. Open Subtitles وهذا هو الجانب الذي يجعل كل شيء جدي أترى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus