"tornam-se mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • تصبح أكثر
        
    • يصبحون أكثر
        
    Temos de quebrar estas divisórias digitais, porque, à medida que a tecnologia progride, as consequências do nosso tribalismo tornam-se mais perigosas. TED يجب أن نخرج من هذه الفجوات الرقمية، لأنه مع تقدم التكنولوجيا لدينا، عواقب القبلية لدينا تصبح أكثر خطورة.
    Podemos forçar para cima: as forças tornam-se mais fragmentadas, há mais forças, mas são mais débeis. TED يمكننا دفعها للأعلى القوة تصبح أكثر تجزؤا يوجد عدد كبير منهم، لكنهم أضعف
    As ligações entre os Bush e bin Ladens tornam-se mais claras quando Open Subtitles العلاقات بين بش وبن لادن .تصبح أكثر وضوحا عندما
    Sofreram alguma dor ou pesar, e encolhem-se tornam-se mais zangadas, ressentidas e agressivas TED لقد تحملوا بعض الألم والحزن، أصبحوا أصغر. يصبحون أكثر غضبًا واستياءً وانتقاداً.
    tornam-se mais assertivas. TED حيث يصبحون أكثر جزماً.
    Quando mentimos, essas nuances vocais tornam-se mais pronunciadas. Open Subtitles الأن، عندما نكذب هاته الفروق الدقيقة تصبح أكثر وضوحا.
    Mas se o capitalismo de compadrio é a parte fácil do problema, pelo menos intelectualmente, as coisas tornam-se mais complicadas quando olhamos para os responsáveis económicos que fazem aumentar a desigualdade de rendimentos. TED ولكن إذا كانت الرأسمالية المحسوبية، فكرياً على الأقل، الجزء السهل من المشكلة، الامور تصبح أكثر تعقيدا عندما تنظر إلى الدوافع الاقتصادية لعدم المساواة في الدخل المتنامي.
    Sim, a massa fixa de trabalho talvez aumente e mude, mas as máquinas tornam-se mais aptas. É provável que elas mesmas executem o pedaço adicional de trabalho. TED نعم، إجمالي الوظائف يصبح أكبر ويتغير، ولكن الآلات تصبح أكثر كفاءة، فمن المرجح أنها نفسها ستستحوذ على الزيادة في إجمالي حجم الوظائف.
    Todos os anos, as previsões dos cientistas tornam-se mais alarmantes. Open Subtitles كل يوم انذارات العلماء تصبح أكثر حدةً
    - Na verdade, os deveres de um Maester tornam-se mais críticos em tempos de guerra e de tumultos. Open Subtitles -على أيّ حال ، صلاحيات المايستر تصبح أكثر إلحاح
    Chama-me antiquado, mas quando os criminosos tornam-se mais populares que os polícias, chama-se anarquia. Open Subtitles قل إنني من الطراز القديم، لكن عندما اللصوص تصبح أكثر شعبية من رجال الشرطة، -هذه هي الفوضى السياسية .
    - tornam-se mais tolerantes. Open Subtitles - يصبحون أكثر تسامحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus