"tornar as pessoas" - Traduction Portugais en Arabe

    • جعل الناس
        
    Mas ao contrário de si, eu acredito numa coisa simples, a lei é a única coisa capaz de tornar as pessoas iguais. Open Subtitles ولكن على عكسك، لدي إعتقاد واحد بسيط: أن القانون هو الشيء الوحيد القادر على جعل الناس سواسية.
    Meninas, eu sei que estão ocupadas, mas acham que ser atingidas por um raio pode tornar as pessoas mais inteligentes? Open Subtitles أعلم أنكم مشغولون، لكن هل تظنون الإصابة بالبرق يمكنها جعل الناس أذكى؟
    O segundo antidepressivo que descobrimos, também por acaso, nos anos 50, através de um anti-histamínico que estava a tornar as pessoas maníacas, foi a imipramina. TED مضاد الاكتئاب الثاني الذي اكتشفناه، عن طريق المصادفة أيضاً، في الخمسينيات، كان أحد مضادات الهيستامين والذي جعل الناس مهووسين، وهو الإيميبرامين.
    Quando tentamos convencer outras pessoas, afirmar os valores delas e enquadrando o problema na linguagem delas pode ajudar a tornar as pessoas mais recetivas. TED وعندما تحاول أن تقنع شخصاً آخر، فإن التأكيد على قِيَمهم وتأطير الموضوع بلغتهم يمكن أن يساعد في جعل الناس أكثر تقبُّلاً.
    Cabe a nós, todos nós, decidir como a robótica será usada, para o bem ou para o mal, para simplesmente substituir pessoas ou para tornar as pessoas melhores, para nos permitir fazer e aproveitar mais. TED إنها مسئوليتنا نحن، لنقرر كيف ستستخدم الروبوتات، فى الخير أم فى الشر، لـ-ببساطة- إستبدال الناس، أم فى جعل الناس أفضل، لتمكيننا أن نفعل أكثر ونستمتع أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus