"torturares" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعذيب
        
    • تأنيب
        
    • بتعذيب
        
    • تعذب
        
    • لتعذيبي
        
    Pobres tendem a ser honráveis. Meu, tu tens de parar de te torturares. Open Subtitles الأشخاص الفقراء يميلون لأن يصبحوا شريفين يا صاح, عليك أن تتوقف عن تعذيب نفسك
    Mas se não queres ir em frente, se achas que é errado, então pára de falar no assunto e pára de te torturares! Open Subtitles لكن إذا لم تكن تريد فعل ذلك إذا كنت تعتقد انّ ذلك خطاً إذاً توقف عن التحدث بشأن ذلك و توقف عن تعذيب نفسك
    Não levantes a almofada. Pára de te torturares. Open Subtitles لا ترفعى هذه الوسادة كفى عن تعذيب نفسكِ!
    - Pára de te torturares. Open Subtitles حسنا, توقفي عن تأنيب نفسك
    Eu acho que seria uma melhor ideia se antes de torturares alguém, deixasses passar essa raiva. Open Subtitles أعتقد بأنها ستكون فكرة أفضل قبل أن تقوم بتعذيب شخص ما يجب أن تدع غضبك يذهب
    Deixas-me todos os dias para torturares minhoquinhas? Open Subtitles هل تتركني كُل يوم لكي تعذب الديدان الصغيرة؟
    Ela tem razão que pretendas torturares pela informação? Open Subtitles أأصابت أيضًا حيال نيّتك لتعذيبي لاستخلاص تلك المعلومة؟
    Sei que ainda estás zangado por causa da Brynn, mas pára de torturares a tua mãe. Open Subtitles أعلم بأنك لازلتُ غاضبً بخصوص (برين) , لكن كُف عن تعذيب أمك
    Para de te torturares. Open Subtitles كفي عن تعذيب نفسكِ
    Para de te torturares. Open Subtitles كفي عن تعذيب نفسكِ
    Pára de te torturares. Open Subtitles توقفي عن تعذيب نفسك
    Pára de te torturares. Vais dar em doido. Open Subtitles توقف عن تأنيب نفسك، سيقودك هذا للجنون!
    Só digo que se torturares o Pai Natal muito tempo, ele dirá que é da Al-Qaeda. Open Subtitles -دعها تقوم بالموجز أنصتوا، كل ما أقوله أنكم قمتم بتعذيب الرجل (سانتا كلوز) بما يكفي ثم سيعترف أنه من القاعدة.
    Durante três meses, vi-te a torturares e a todos à tua volta, principalmente eu, mas cansei-me de ser um saco de pancada. Open Subtitles لثلاثة أشهر، شاهدتك تعذب نفسك وكل من حولك، غالبًا أنا، لكنّي اكتفيت من تحمل ملامة أخطائك.
    Não terás tempo para me torturares. Open Subtitles لن يكوت لديك الوقت الكافي لتعذيبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus