Quero uma sandwiche de peito de frango. Sem pele, tostado. | Open Subtitles | سأتناول سندويتش صدر الدجاج بدون جلد مع خبز محمص. |
Quantas vezes tenho de dizer que quero o meu pão tostado? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟ |
- Que pássaro tão tostado! - Vá lá, mãe. | Open Subtitles | . ذلك أول طير محمص . هيا , أمى |
Sim, italiano tostado? | Open Subtitles | نعم - محمصات إيطالية ؟ - |
Bem tostado. | Open Subtitles | مقرمش. |
Odeio quando pedem um copo de água e pão tostado. | Open Subtitles | أكره عندما تطلبن كوب ماء وبعض الخبز المحمص |
Só bebe do melhor café moído e tostado. | Open Subtitles | لا يشرب سوى أجود أنواع القهوة المحمّصة و الطازجة |
- Achei que estivesses tostado. | Open Subtitles | اعتقدتك خبزاَ محمصاً بحلول الآن |
...tudo num pão fresquíssimo e perfeitamente tostado. | Open Subtitles | كل ذلك مع كعكة محمصة ومخبوزة بشكل طازج وممتاز |
Sanduíche de peru, levemente tostado, Sem alface, sem bacon... | Open Subtitles | ديك رومي، محمص قليلاً ... محاط بالخس، محاط بلحم الخنزير |
É um rolo de pão, tostado e prensado. | Open Subtitles | انه خبز ملفوف مع سطح محمص |
Eu quero um hamburger com pão-de-forma tostado, por favor. | Open Subtitles | سآخذ همبرجر خبز محمص من فضلك |
E ao lado tem pão tostado. | Open Subtitles | و هذا خبز محمص بجوراه. |
E agora ele está "tostado". | Open Subtitles | والان هو خبز محمص |
Sim, italiano tostado? | Open Subtitles | نعم - محمصات إيطالية ؟ |
E, Max, para ti bacon, alface e tomate num pão de sésamo pouco tostado. | Open Subtitles | ماكس، انت لك الطماطم المهروسه على الخبز المحمص مع السمسم |
Eu faço um sanduíche tostado para você. Rust, mas quente. | Open Subtitles | أنا آسف كونكِ مريضة يا حلوتي سأقوم باعداد بعض الخبز المحمص لكي لحين عودتي ,حسنا |
Vou sentar-me lá a comer um bagel tostado com cebola do Sid Meldman e a ler um artigo minúsculo no New York Times, na página... 18... a dizer que o senhor, coronel Wegner, foi enforcado pelos crimes que cometeu durante a guerra | Open Subtitles | سأكون جالساً هناك آكل واحدة من كعكات (سيد ميلدمان) المحمّصة وأقرأ مقالة صغيرة في جريدة "نيويورك تايمز"... صفحة 18... |
Ahhh, eu sou só um grande pão de canela tostado. | Open Subtitles | أنا فقط كعكة قرفة محمصة |