"touca" - Traduction Portugais en Arabe

    • القبعة
        
    • قبعة
        
    • قلنسوة
        
    • قبعتي
        
    • قبّعة
        
    • قبعةً
        
    Esta touca está a destruir-me a auto-estima e eu não tive um ataque. Open Subtitles هذه القبعة تهدم إحترامي ذاتي ولم تحدث نوبة
    Não estás a comer, não dormes há dias, e, sendo honesta, essa touca está a cheirar mal. Open Subtitles أنت لا تأكل، لم تنم منذ أيام، و لكي أكون صادقة، بدأت تخرج رائحة من تلك القبعة.
    Agora, pela última vez, tira a touca. Open Subtitles الآن أنا أخبرك للمرة الأخيرة إخلع القبعة.
    Estou num hotel, vou à casa de banho, há uma touca de banho numa embalagem de cartão. Open Subtitles كنت في فندق، دخلتُ إلى الحمام فوجدتُ قبعة استحمام بين الأغراض
    Então, será uma touca ou um chapéu de palhinha? Open Subtitles حسناً إذن هل تكون قبعة صلبة من القش وبها تاج ام غطاء للرأس؟
    O teu cabelo está a ficar verde. Tens de usar a touca. Open Subtitles شعرك يتحول إلى اللون الأخضر عليك ارتداء قلنسوة الاستحمام
    A minha touca azul-turquesa? Open Subtitles إذا عرفت انك كذبت عليها قبعتي الفيروزية؟
    Quem é o tipo com a touca idiota? Open Subtitles اذن من هو الرجل صاحب القبعة الغبية ؟
    Ela vai ter a touca azul. Open Subtitles سأذهب وأجلب القبعة الزرقاء
    Mas não vou tirar a touca. Open Subtitles لكنني لن أخلع القبعة.
    - Então não há touca. Open Subtitles -إذاً لن تحصل على القبعة
    - Dê-me a touca azul. Open Subtitles - أعطني القبعة الزرقاء
    Sheldon, quero que tires essa touca. Open Subtitles (شيلدون)، أريدك أن تخلع تلك القبعة.
    Sempre será a touca de gato para mim. Open Subtitles حسناً, ستظل دائماً قبعة مفضلة بالنسبة إلىّ.
    touca preta, casaco preto com capuz. Open Subtitles يرتدي قبعة سوداء، سترة جلدية سوداء و قلنسوة.
    Fá-lo numa touca e depois leva-o contigo. Open Subtitles مثلاً تغوطي في قبعة الرأس ثم خذيها معك بعد أن تفرغي.
    Pedi goma suave em minha touca. Open Subtitles طلبت بعض النشاء ، وليس قبعة نوم
    Os pérfidos não usam touca! Open Subtitles إرتدى قبعة من الفرو ربما قبعة سوداء؟
    Talvez devêssemos arranjar-te uma touca e um vestido. Open Subtitles ربما ينبغى أن نبتاع لك قلنسوة وثوباً
    Posso reaver a minha touca? Open Subtitles هل من الممكن أن تعطيني قبعتي من فضلك؟
    excepto quando usa a touca do banho e corre entre os aspersores. Open Subtitles ما عدا, عندما يرتدي قبّعة الاستحمام و يجري بين رشاشات المياه
    Sabíamos que se ele lhe desse uma touca, ela estaria safa. Open Subtitles نحن نعرف أنه لو أعطاها قبعةً لكانت على مايرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus