-Gosto mais dos toureiros. | Open Subtitles | ـ بل أحبذ مصارعى الثيران ـ أنا سعيد بسماع هذا |
As aventuras são para os soldados, ou para as mulheres por quem os toureiros se apaixonam. | Open Subtitles | المغامرات للجنود أَو للنِساءِ مصارعو الثيران الواقِعْوا في الحبّ |
O meu pai disse-me que tu odeias toureiros. | Open Subtitles | حسناً أبي أخبرني أنك تكره مصارعي الثيران |
Algumas pessoas são toureiros, outras são políticos. | Open Subtitles | هذا عملى الوحيد بعض الناسِ مصارعى ثيران ... بعضالناسسياسيين |
Todos os Sanchez são toureiros! | Open Subtitles | كل ابناء (سانشيز) مصارعو ثيران! |
Os toureiros fazem o mesmo. | Open Subtitles | مصارعو الثيران يَعملونَ نفس الشيءِ. |
Já pintei uns toureiros, uns nus. | Open Subtitles | لقد رسمت بعض مصارعي الثيران وبعض العراة |
Ele, o que mais aprecia é ver toureiros levar uma cornada. | Open Subtitles | يحب رؤية مصارعة الثيران على التلفزيون |
As pessoas dizem que muitos toureiros não irão lutar contra ti porque és uma mulher. | Open Subtitles | يقول الناس الكثير من مصارعى الثيران .. لنيصارعوامعك . لأنكإمرأة... |
É o que os toureiros espanhóis dizem. | Open Subtitles | هذا ما يقوله مصارعو الثيران الاسبانيون |
Sabes como os toureiros namoram com a morte, certo? | Open Subtitles | تدركين كيف يعابت مصارعوا الثيران الموت |
Na escola de toureiros. | Open Subtitles | ـ فى مدرسة مصارعة الثيران |
Não gostamos de toureiros. | Open Subtitles | نحن لا نحب مصارعي الثيران |
- É uma praga para os toureiros. | Open Subtitles | مصلرعي الثيران يعتبروا وباءاً |
Eu odeio... toureiros. | Open Subtitles | أنا أكره مصارعي الثيران |