Não sei. Os alarmes dispararam nos três andares. | Open Subtitles | لا أعرف، يوجد إنذار بالحريق فى ثلاث طوابق |
Mas como havia ele de saber que estava sentado em cima de explosivo plástico suficiente para levantar o carro a 12 metros de altura, e depositar o bloco do motor no cimo de um prédio de três andares? | Open Subtitles | و لكن كيف له أن يعرف أنه يجلس على قنبلة و التي تبعد السيارة مسافة 40 قدم و ترمي بالمحرك الى سطح مبنى مكون من ثلاث طوابق |
- Há um prédio de três andares... do lado inimigo. | Open Subtitles | ماذا نفعل؟ هناك مبني ذو ثلاث طوابق في جانب الاعداء |
Ele pediu-me para construir habitações com três andares no campo de basebol. | TED | طلب مني بناء مبنى من ثلاثة طوابق في ملعب بيسبول |
A última vez tive de subir três andares com um pão de centeio. | Open Subtitles | لقد أجبرتني في المرة الأخيرة على رمي خُبزٍ لك من على بعد ثلاثة طوابق |
743 metros quadrados, três andares, incluindo o sótão, e pelo menos um ponto de saída de cada lado. | Open Subtitles | مساحته 3 آلاف قدم مُربع ثلاثة طوابق بما في ذلك القبو وعلى الأقل، نقطة خروج واحدة في كل جانب |
Eu estava a instalar uma antena parabólica quando escorreguei do telhado, três andares. | Open Subtitles | أنا كنت أركب صحنا تلفزيا عندما إنزلقت من السقف، ثلاث طوابق |
Um dia, largou-me a mão e eu caí de uma altura de três andares e fui parar em cima de uma cerca, no jardim. | Open Subtitles | في إحدى المرات, تركت يدي و وقعت ثلاث طوابق و حطت على سياج في الساحة الخلفية |
Então, temos um recluso que estava designado para o ambulatório encontrado três andares abaixo, esfaqueado até à morte. | Open Subtitles | اذن لدينا سجين من الوحدة الطبية وجد على بعد ثلاث طوابق مطعونا حتى الموت |
Temos de nos mover na mesma velocidade, ao mesmo tempo, ou caímos três andares. | Open Subtitles | يَجِب أَن نتحرك بنفس السرعة بالضبط في نفس الوقتِ أَو سنَسْقط ثلاث طوابق |
Alvejei-o no peito. Caiu de três andares. | Open Subtitles | أصبته في صدره و سقط ثلاث طوابق |
Estamos a lutar contra a mulher que atirou o único médico com esperança de encontrar uma cura para debaixo de um autocarro de três andares! | Open Subtitles | وإنّنا بصدد إمرأةٍ قذفت للتو بالطبيب الوحيد الذي لديه الأمل لإيجاد علاج تحت حافلةٍ ذات ثلاث طوابق! |
Estamos a três andares do chão. | Open Subtitles | إننا على إرتفاع ثلاث طوابق |
três andares abaixo, na Divisão Científica. | Open Subtitles | ثلاث طوابق لأسفل |
Já passaram três horas desde que Annabel Beam, de 10 anos caiu de cabeça dentro desta árvore oca o equivalente a três andares. | Open Subtitles | مرت ثلاث ساعات منذ هوت (آنابيل بيم) ذات العشر سنوات ثلاث طوابق داخل مركز هذه الشجرة الضخمة المجوفة |
Está muito bem para uma queda de três andares. | Open Subtitles | يبدو على ما يرام بعد قفزه من على ثلاثة طوابق |
Há outra saída três andares abaixo, mas, mas é muito pequena para o protótipo. | Open Subtitles | هناك مخرج اخر ثلاثة طوابق في الاسفل ولكن ولكنها صغيرة جداً بالنسبة للنموذج الاولي |
É um prédio de três andares. O ponto de entrada é por aqui. | Open Subtitles | هذا مبنى مكون من ثلاثة طوابق و نقطة الدخول هي هنا |
O que me levou inicialmente a Makoko foi o projeto de um amigo meu, Kunlé Adeyemi, que acabou de construir esta escola flutuante de três andares para as crianças de Makoko. | TED | كان الأمر الأساسي الذي جئت إلى ماكوكو لأجله هو مشروع لصديق لي، كونلي أدييمي، الذي كان قد أنهى مؤخراً بناء هذه المدرسة الطافية المكونة من ثلاثة طوابق للأطفال في ماكوكو. |
O espaço em si tem um pé direito de três andares. | TED | الغرفة نفسها بطول ثلاثة طوابق. |