"três casas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثلاثة منازل
        
    • ثلاث منازل
        
    • ثلاثة بيوت
        
    • ثلاث خانات
        
    • ثلاثة أبواب
        
    Ouça, eu tenho três casas, um iate, uma sólida reputação. Open Subtitles إسمع لدي ثلاثة منازل حسناً؟ ولدي يخت وسجل نظيف
    Vê só. três casas voaram em Oahu. Open Subtitles أترين ، انظري لهذا ثلاثة منازل طارت للتو
    Nas últimas três casas foram bastante mal educados. Open Subtitles آخر ثلاث منازل ذهبت إليها كانوا فظين للغاية
    Como se chamava aquela menina que vivia três casas acima de nós? Open Subtitles ما اسم تلك الفتاة الصغيرة التي مانت تعيش على قُرب ثلاث منازل منا؟
    Na verdade... Temos três casas adoráveis para alugar. Open Subtitles لقد حصلنا علي ثلاثة بيوت رائعة بالإيجار
    Com frigoríficos ultrafrios, o ponto decimal desloca-se três casas até uns meros milésimos de um grau. Open Subtitles فبوجود الثلاجات فائقة البرودة، أُزيحت الفاصلة العشرية ثلاث خانات حتى ألف جزء من الدرجة،
    Tenho uma mãe que vive três casas depois da minha e que pode arranjar. Open Subtitles أمّي على بعد ثلاثة أبواب منّي والتي يمكنها إصلاحه.
    Não podes desistir depois de três casas. Open Subtitles انظر ، لا تستطيع الإستسلام بعد ثلاثة منازل
    Só tenho esse mapa. Tinha três casas marcadas. Open Subtitles وبعدها حصلت على تلك الخريطة، هناك ثلاثة منازل معلّمة عليها
    Os pedidos de socorro foram feitos de seguida de três casas diferentes. Open Subtitles وردت إتصالات الطوارئ في غضون 5 دقائق من بعضها البعض من ثلاثة منازل مختلفة
    Escolhemos três casas no centro da comunidade e começámos ali. Fizemos alguns desenhos e toda a gente gostou deste desenho de um rapaz a atirar um papagaio. TED قمنا باختيار ثلاثة منازل في منتصف الحي السكني ومن هنا بدأنا، وصممنا بعض التصاميم وأحب الجميع هذا التصميم لصبيّ يلعب بطائرة ورقية
    Os nossos suspeitos estão escondidos em três casas. Open Subtitles مشتبهينا يختبئون في ثلاثة منازل
    Walter Lambert, morava a três casas daqui, desapareceu em 1995, a ir para o trabalho. Open Subtitles (والتر لامبرت), عاش على بُعد ثلاثة منازل مننا. اختفى عام 1995, وهو ذاهِب الى العمل.
    Quando me reformei tinha o bastante para algumas prestações, quando despi a farda já era senhorio e passados cinco anos tinha três casas neste bairro. Open Subtitles - أنا سأتقاعد، يجعل coupla أسفل الدفعات. عندما أنزع الزيّ الرسمي، أنا صاحب ملك. بعد خمسة سنوات، حصلت على ثلاثة بيوت.
    O incêndio destruiu três casas, antes que os Bombeiros conseguissem... Open Subtitles قام الحريق بتدمير ثلاثة بيوت ...قبل أن يتدخل رجال الإطفاء في
    E a refrigeração a laser fá-la cair mais três casas até um milionésimo de um grau, a temperatura de um condensado de Bose-Einstein. Open Subtitles وأزاحها التبريد بالليزر ثلاث خانات إضافية لمليون جزء من الدرجة، إنها درجة حرارة مكثف بوز-أيشتين.
    O Xeque Guinchador vive a três casas daqui. Open Subtitles يقيم "الشيخ الصارخ" على بعد ثلاثة أبواب فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus