"três horas depois" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد ثلاث ساعات
        
    • ثلاث ساعات بعد
        
    • وبعد ثلاث ساعات
        
    Mas ele não saiu do hotel, até Três horas depois. Open Subtitles لكنه لم تحقق من الفندق حتى بعد ثلاث ساعات
    e Três horas depois, o que vemos no fundo da gaiola, são mosquitos mortos, TED و لاحقا بعد ثلاث ساعات ما نراه فى قاع القفص هو بعوض هالك،
    Portanto, com base nos estudos, o ideal seria dormires Três horas depois de memorizares as fórmulas e uma hora depois de praticares as escalas. TED بناء على الدراسات، النوم بعد ثلاث ساعات من حفظ معادلاتك وبعد ساعة من التمرين على موسيقتك، سيكون الأكثر مثالية.
    Tu dormiste com alguém Três horas depois de pensares que romperam. Open Subtitles لقد نمت مع امرأة اخرى بعد ثلاث ساعات عندما اعتقدت انكم منفصلين
    Pelo final da tarde -- eram cerca de Três horas depois do almoço -- sentíamos como se nos conhecesse-mos uns aos outros desde sempre. TED بنهاية اليوم كان حوالي ثلاث ساعات بعد الغداء شعرنا كما اننا نعرف بعضنا منذ الابد
    Três horas depois, tem-se cinco minutos de água quente. Open Subtitles وبعد ثلاث ساعات تقريبا ً ستحصل على خمسة دقائق من المياه الساخنة
    Baseado na extensão da digestão, ela morreu cerca de Três horas depois de ter comido. Open Subtitles بناء على الهضم توفت بعد ثلاث ساعات من الأكل
    Sim, ele ainda estava a confessar Três horas depois de chegarmos a Bellevue. Open Subtitles نعم.. هو لايزال يعترف بعد ثلاث ساعات وصلنا إلى بلفيو.
    E depois, Três horas depois, ele aparece vindo da floresta com um alce morto no seu ombro. Open Subtitles و بعدهــا بعد ثلاث ساعات ظهر مــن الغابة مع ظبي ميت
    Três horas depois, levantei-me do chão da casa de banho. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات قمت من على أرض الحمام
    Três horas depois, ele diz-te que tinha acabado. Open Subtitles ،ثم بعد ثلاث ساعات أخبرك أن الأمر انتهى
    Três horas depois da finalização do protocolo SODRA, o paciente teve uma paragem cardíaca, associada a uma enorme sépsis viral, Open Subtitles بعد ثلاث ساعات من إكتمال علاج (سودرا) تعرض المريض إلى سكتة قلبية تنسجم مع إنتان دموي فايروسي شديد
    Três horas depois, levaram-me de volta para a prisão. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات أعادوني للسجن
    Três horas depois Open Subtitles بعد ثلاث ساعات.
    - Três horas depois de descolarmos, o que não é grande ideia num voo de 15 horas. Open Subtitles متى؟ بعد ثلاث ساعات (من مغادرتنا (نيويورك و ربما لم تكن ألمع فكرة في رحلة طيران تدوم لخمسة عشرة ساعة
    Três horas depois, estamos aqui. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات فجاة نحن هنا
    Três horas depois, ele estava morto. Open Subtitles أصبح ميّتاً بعد ثلاث ساعات.
    Três horas depois, eu fui presa bêbada, nua e a conduzir um Zamboni. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات , كنت معتقلة ... سكرانه , عارية , و قيادة " الزومبوني " .
    Encontrei-o no bolso do Crawley. Ele penhorou alguma coisa ontem, Três horas depois do roubo. Open Subtitles رهن شيءا أمس ثلاث ساعات بعد السرقة.
    Três horas depois deixavam-no em casa e ele ia trabalhar. Open Subtitles وبعد ثلاث ساعات اعدوه للمنزل ؟ وبعد ذلك ذهب اللى العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus