Assim que passar esse ponto, estara demasiado próximo da Terra para a explosao poder desvia-lo Restam-nos três horas e meia. | Open Subtitles | بعد هذة النقطة يكون قريبا من الأرض الإنفجار لن يحرفة بما يكفي ذلك يترك لنا ثلاث ساعات ونصف |
Raptou a Molly há três horas e meia atrás e não mencionou uma única vez um resgate. | Open Subtitles | إنه يحتجز مولي لأكثر من ثلاث ساعات ونصف و لم يشر إلى فدية ولو لمرة |
três horas e meia, a 5 dólares à hora, faz 17,50 dólares. | Open Subtitles | ثلاث ساعات ونصف خمسة دولارات في الساعة هذا يعني انها 17.50 |
Bom, eu penso que volto a ver-te... daqui a, deixa-me ver, três horas e meia. | Open Subtitles | حسناً اعتقد انني ساراكِ ... حوالي ثلاث ساعات و نصف |
O autocarro ainda tem de vir... e teremos de ver uma rajada de filme com três horas e meia! | Open Subtitles | الحافلة لَمْ تأتى لحدّ الآن ... ونحن سنشاهد فيلم لمده ثلاث ساعات و نصف ِ |
Já passaram três horas e meia. | Open Subtitles | لقد مر ثلاث ساعات و نصف |
Ao todo, este método, conhecido por "Ordenação Rápida" pode ordenar os livros em menos de três horas e meia. | TED | عمومًا فإن هذه الطريقة المعروفة باسم "الترتيب السريع" يمكنها ترتيب الكتب في أقل من ثلاث ساعات ونصف. |
Mesmo que leve quatro horas e meia, ou três horas e meia para terminar, faço-o. | TED | حتى لو كان يتطلب مني ٤ ساعات ونصف أو ثلاث ساعات ونصف للإنتهاء من قراءته. |
Se não voltar daqui a três horas e meia, não significa que esteja morta. | Open Subtitles | إذا لم أعد خلال ثلاث ساعات ونصف هذا لايعني أني مت |
Foram um público demais... mas depois de três horas e meia de Rock and Roll do melhor, e, ainda por cima, sete repetições... | Open Subtitles | لقد كنت كبيرا ... ولكن بعد ثلاث ساعات ونصف من الصخور ركلة الحمار ولفة ... وسبعة الإستعادة على رأس ذلك ... |
Ainda me tens durante mais três horas e meia, amigo. | Open Subtitles | , لا حصلت علي لمدة ثلاث ساعات ونصف آخرى , ياصاح |
São só três horas e meia até à fronteira. | Open Subtitles | الحدود لا تبعد سوى ثلاث ساعات ونصف سوف تكونين على ما يرام |
Está bem, três horas e meia, mas não espere mais. | Open Subtitles | جيد, ثلاث ساعات ونصف لكن لا أكثر |
Escuta, o teu discurso não começa antes das três, por isso ainda faltam três horas e meia. | Open Subtitles | إستمعي حسنا، خطابك لايبدأ الا في 300 ! انت لديك ثلاث ساعات ونصف |
Não posso. Tenho uma aula daqui a três horas e meia. | Open Subtitles | لا أستطيع، لديّ فصل بعد ثلاث ساعات ونصف |