"três quarteirões" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثلاث بنايات
        
    • ثلاث مباني
        
    • ثلاث شوارع
        
    • ثلاثة شوارع
        
    • ثلاثة مربعات سكنية
        
    • بعد ثلاث
        
    • ثلاث مبانٍ
        
    • ثلاث مربعات سكنية
        
    • ثلاثة مباني
        
    • بُعد ثلاث
        
    • ثلاثة أبنية
        
    É a três quarteirões daqui. Eu é que o descobri. Open Subtitles أنه على بعد ثلاث بنايات من هنا لقد أكتشفته
    Vá ao Banco Chinês a três quarteirões de distância. Open Subtitles اذْهبُي الى المصرفَ الصينيَ المتّحدَ الذي يبعد ثلاث مباني.
    É a tua terceira infracção de trânsito em menos de três quarteirões. Open Subtitles نعم هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في أقل من ثلاث شوارع
    A primeira vez que te vi foi apenas a três quarteirões daqui. Open Subtitles اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا
    Não, não sejas ridículo, estamos a três quarteirões. Open Subtitles لا تكن سخيف فنحن علي بُعد ثلاثة مربعات سكنية فحسب
    O Museu de Arte Fraudulenta ficava a três quarteirões. Open Subtitles متحف الفن المزيف كان على بعد ثلاث مجمعات
    Além disso, moro a somente três quarteirões de lá. Open Subtitles بالإضافة، أنا أسكن علي بعد ثلاث مبانٍ من هناك.
    Se ele estiver a três quarteirões da luz que há lá fora, ele dá a volta e desaparece. Open Subtitles عندما يصل إلى بعد ثلاث مربعات سكنية وهناك أضواء سيارات الشرطة في الخارج . سيعود أدراجه ويختفي
    Quero o público afastado pelo menos três quarteirões daqui. Open Subtitles أريد أن يبتعد الجمهور ثلاثة مباني من هنا
    Ande três quarteirões e depois vire à esquerda. Open Subtitles إذهبْ ثلاث بنايات من ذلك الطريقِ وبعد ذلك إستدرُ لليسار
    Pode não acreditar, mas eu vivia a três quarteirões daqui. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا
    Acredite ou não, antes vivia a três quarteirões daqui. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا
    Eddie a Sra. Wong vai agora ao Banco Chinês, aquele que fica a três quarteirões de distância. Open Subtitles إدي،السّيدة وونج ذاهبة الان إلى المصرف الصيني المتّحد، على بعد ثلاث مباني من هنا.
    São a três quarteirões do multibanco. Open Subtitles ذلك على بُعد ثلاث مباني من الصرّاف الآلي
    Essa é a morada do Centro de Justiça para Sul-sudaneses. Fica a três quarteirões daqui. Open Subtitles هذا عنوان مركز العداله لجنوب السودان انه على بعد ثلاث مباني من هنا
    Desculpa, não te consegui ouvir por causa do som de uma borboleta a pousar numa folha a três quarteirões daqui. Open Subtitles أسف لم أستطع سماعك بسبب صوت فراشة تحط على ورقة شخر على بعد ثلاث شوارع من هنا
    É a tua terceira infracção de trânsito em menos de três quarteirões. Open Subtitles هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في أقل من ثلاث شوارع
    Vai até à esquina, andas três quarteirões e viras à direita. Open Subtitles اذهب لزاوية على بعد ثلاثة شوارع و انحني لليمين
    Tive de estacionar a três quarteirões de distância. Isto está uma loucura. Open Subtitles لقد أوقفت سيارتي على بعد ثلاثة شوارع المكان جنونيّ هنا
    Podemos ir a todos os países, em três quarteirões. Open Subtitles نعم يمكنك زيارة كل دولة ضمن مساحة ثلاثة مربعات سكنية
    -Mas são só três quarteirões. Open Subtitles ولكنها مجرد ثلاثة مربعات سكنية.
    Vincent. Fica a três quarteirões... Podemos levá-lo lá de carro! Open Subtitles إنه على بعد ثلاث محطات لا تستطيع تقديم المساعدة
    É a três quarteirões do local do crime. Open Subtitles تلك تبعد ثلاث مبانٍ من مشهد الجريمةَ
    Todos os pontos de entrada num raio de três quarteirões têm armas biológicas. Open Subtitles لقد لغموا كل نقطة دخول على محيط ثلاث مربعات سكنية بأسلحة بيولوجية
    Em contraste, pensem numa pessoa que vive a três quarteirões do concerto. TED في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.
    Vivo a três quarteirões daqui, lembras-te? Open Subtitles أنا أعيش على بُعد ثلاث عمارات , هل تتذكرين ؟
    Sem nenhuma carteira de trabalho, as chaves dele não servem em nenhum carro num raio de três quarteirões da construção. Open Subtitles ليس لديه بطاقة عمل ومفاتيحه لا تطابق أي سيارة في مدى ثلاثة أبنية لموقع الإنشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus