"três vezes ao dia" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثلاث مرات في اليوم
        
    • ثلاث مرات باليوم
        
    • ثلاث مرات يوميا
        
    • ثلاثة مرات فى اليوم
        
    Todos a correr esfarrapados, incultos, atrasados, analfabetos comendo bucho de porco e pão de milho três vezes ao dia. Open Subtitles الجميع يلهث في طريق وعر من التخلف والأمية تناول لحم الخنزير ورغيف الذرة ثلاث مرات في اليوم
    Todos podem escolher três vezes ao dia o que colocar nessa coisa. Open Subtitles والجميع لديه إختيار ثلاث مرات في اليوم مايضعونه على هذا الشيء
    Muito bem. Tome dois destes três vezes ao dia. Está bem? Open Subtitles حسناً، خذ اثنين من هذا ثلاث مرات في اليوم
    Olha o que te digo! Quero que tomes três vezes ao dia. Open Subtitles إستمع لى أريدك أن تأخذ حبه من هذه ثلاث مرات باليوم
    Rezo para que fiques bom três vezes ao dia. Open Subtitles أنا اقوم بصلاة الشفاء لك ثلاث مرات يوميا
    Davam-me injecções todos os dias, três vezes ao dia. Open Subtitles كنت أحقن بالأمصال طوال اليوم وكل يوم، ثلاثة مرات فى اليوم الواحد
    Tome dois destes, três vezes ao dia. Quando acabarem, chame o guarda do hospital. Open Subtitles خذ اثنتان من هذه ثلاث مرات في اليوم حين تنتهي,اتصل بالطوارىء
    Eu mudo de fato três vezes ao dia, miúdo. Open Subtitles أغير ثلاث مرات في اليوم , يا صغيري
    Tintura de ferro, 10 gotas diluídas em água três vezes ao dia. Open Subtitles صبغة الفولاذ، 10 قطرات في الماء ثلاث مرات في اليوم
    Toma um três vezes ao dia, até que possas ir para casa, visitar o teu médico. Open Subtitles يجب ان تأخذي حبه واحدة ثلاث مرات في اليوم الى ان تعودي لمنزلكِ وتزوري طبيبك الخاص
    O protocolo é simples. Dois comprimidos, três vezes ao dia. Open Subtitles والطريقة بسيطة قرصين، ثلاث مرات في اليوم
    Coloca algumas cenouras aí três vezes ao dia. Open Subtitles احشري فحسب جزرًا هناك ثلاث مرات في اليوم
    Tome este medicamento... três vezes ao dia depois das refeições... até terminar a caixa. Open Subtitles خذ هذا الدواء... ثلاث مرات في اليوم بعد الوجبات... وقبل ان ينتهي تعالى ثانية.
    Duas horas no micro-ondas. ISTO ACONTECEU três vezes ao dia DURANTE OS SEIS MESES SEGUINTES Quem sabe o que significa o "D.C." em Washington, D.C.? Open Subtitles ساعتين في المايكرويف هذا كان يحدث ثلاث مرات في اليوم لمدة ستة اشهر من يعرف ماذا تعني "دي.سي" امام اسم مدينة واشنطن؟
    - Outra vez! três vezes ao dia. Senta-te. Open Subtitles ثلاث مرات في اليوم
    Todos os dias, três vezes ao dia. Open Subtitles كل يوم, ثلاث مرات في اليوم
    Tinham de ser trocadas três vezes ao dia. Open Subtitles سيكون عليهم تغيرها ثلاث مرات باليوم.
    Ele tem de tomar isto três vezes ao dia. Open Subtitles إنه بحاجة لدواء الـ(كينين)ثلاث مرات باليوم
    O rei deu pessoalmente ordens para que todos os quartos e salas e corredores em torno dos aposentos do Príncipe fossem esfregadas com sabão três vezes ao dia. Open Subtitles لقد اعطى الملك أوامره شخصيا أن جميع الغرف والممرات والمداخل المحيطه بشقة الأمير يجب ان تنظف بالماء والصابون ثلاث مرات يوميا
    "Trinitrina, três vezes ao dia. Sr. Gaston Beaujeu." Open Subtitles "تراى نيترات ,ثلاث مرات يوميا.
    A simpática governanta de Vaughan cozinhava para nós três vezes ao dia. Open Subtitles ولذلك فإن "فون" مُدبّر منزل محبوب والذي كان يطبٌخ لنا ثلاثة مرات فى اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus