"traças" - Traduction Portugais en Arabe

    • العث
        
    • العثّ
        
    • العثة
        
    • عث
        
    • عثة
        
    • عثّ
        
    • عثّه
        
    • الفراشات
        
    • العثه
        
    Liberta um químico volátil que se espalha pelo ar e convoca outras espécies de traças que aparecem e atacam as traças defendendo o feijão-manteiga. TED إنها تطلق هذا المحلول الكميائي الذي يذهب إلى العالم ويستدعي فصيلة أخرى من العث الذي يهاجم عث العنكبوت مدافعا عن فول الليما
    As traças normalmente voam de noite. TED العث والفراشات مترابطان. يطير العث في الليل.
    As traças são a praga do meu negócio. Basta que uma traça ponha ovos. Open Subtitles العثّ هو أكثر مخاوفي عثّة واحدة قادرة على وضع البيض
    É bom para as traças. Agora, quanto á moça da garagem... Open Subtitles هذا يقيك من العثة بالنسبة للفتاة من المرآب
    Vou dar-vos dois exemplos, também do jardim: feijão-manteiga. Sabem o que um feijão-manteiga faz quando é atacada por traças? TED سأعطيكم مثالين أيضا من الحديقة فول ليما، تعرفون ماذا تفعل فولة ليما عندما تهاجم من قبل عث عنكبوت؟
    Não tenho traças porque tenho naftalina. Open Subtitles ليس لدي عثة لأنني لدي النفثالين
    Podem estar cheias de traças, como as coisas dele. Open Subtitles -ربما بها عثّ مثل ملابسه
    Por causa das traças dele, não vai comprar as minhas gabardinas? Open Subtitles بسبب عثّه لن تشتري معاطفي؟
    Eu tenho muita dificuldade em distinguir entre as traças pequenas e grandes. Open Subtitles لدي عادة مشكلة في التفريق بين الفراشات النطاطة الكبيرة و الصغيرة
    - Da ultima vez, eram traças. Open Subtitles _ .آخر مره كان بسبب العثه _
    Será possível entrarem mais traças? Open Subtitles هل يمكنك الحصول على المزيد من العث هنا ؟
    As traças são do tecto das Mil Asas. Open Subtitles العث هنا من سقف الألف جناح بأكاديمية البندقية
    No processo para se tornarem traças adultas, elas fazem um casulo com apenas um fio de seda que pode ter mais de 1,000 metros de comprimento. Open Subtitles في عملية التحوّل إلى العث البالغ، تتحول الى شرنفه ملتفه الحرير الذي يمكن أن يكون بطول 1,000 مترا.
    Os insetos da ordem Lepidoptera — as borboletas e as traças — mantêm a probóscide enrolada firmemente por baixo da cabeça quando não estão a alimentar-se e desenrolam-na quando encontram qualquer doce néctar. TED الحشرات من رتبة حرشفيات الأجنحة — الفراشات وحشرات العث — تبقي خراطيمها ملتفة تحت رؤوسها بإحكام عندما لا تتناول الغذاء وتمدها عندما تعثر على الرحيق.
    Na nossa terra, só temos traças pretas. Open Subtitles في المنزل، فقط لدينا العث الأسود.
    As traças não ficam presas nas banheiras. Ficam, pois. Open Subtitles ــ لا يدخل العثّ إلى الحمّام ــ بلى، يدخل
    Uma escada para ajudar as traças a saírem da banheira. Open Subtitles سلّم يساعد العثّ على الفرار من الحمّام
    ...o que distingue a Thaumetopoea pityocampa de outras traças Tussock é a natureza comunitária das suas larvas. Open Subtitles الشيء الذي يميّز.. "عثّة الثاميتوبويا" من أنواع "العثّ العشبي" الأخرى
    Se substituísses borboletas por traças, acho que soaria a poesia. Open Subtitles إذا كنت استبداله فراشة العثة ل، أعتقد أنه سيكون تبدو الشعر، نعم.
    Bem, o que é que é pior, traças ou naftalina? Open Subtitles حسنا , ما الأسوء العثة أم النفتالين؟
    Isto é uma traça. As traças e as borboletas são parentes. TED هذه عثة.
    A minha roupa não tem traças! Open Subtitles -ملابسي ليس بها عثّ !
    A família começa a procurar traças, cavando nas pedras soltas. Open Subtitles تنطلق العائلة في البحث عن الفراشات وتحفر بين الصخور المتباعده
    - traças. - Pois, trêças. Open Subtitles .العثه _ " .أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus