Trata-se de olhar nos teus olhos, quando mato um homem que trabalha para ti, pelo qual és responsável. | Open Subtitles | هذا بشأن النظر إلى عينيك، بينما أقتل رجلاً يعمل لديك والذي أنت مسئول عنه |
E queria que soubesses quem é que trabalha para ti. | Open Subtitles | و أود ان يعلم ذلك ايضاً من يعمل لديك |
Sabem que ele estava lá e que trabalha para ti. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بأنه كان هناك و هم أيضا يعرفون بأنه يعمل لديك. |
Não, acho que trabalha para ti, não é? | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنّه يعمل لصالحك أنت أليس كذلك؟ |
Acredito que ele ainda trabalha para ti, que tentaste infiltrar-te na SD-6 e na CIA. | Open Subtitles | هو bellefي بأنّه ما زال يعمل لك. نسّقت جهودك لإختراق SD-6 ووكالة المخابرات المركزية. |
A minha empresa trabalha para ti há muito tempo. Dá-me um pouco de espaço. | Open Subtitles | كريستين, إن عائلتي تعمل لديك منذ زمن طويل يمكنك التراخي في تقديم الميزانية |
Tretas. Ela trabalha para ti! | Open Subtitles | -ما هذا الهراء، إنها تعمل لديكَ . |
Ele trabalha para ti. | Open Subtitles | اوه , ذلك الشخص من مكان اللقاء هو يعمل لديك |
"'Pensa naquele jovem que trabalha para ti e oferece-lhe sociedade."' | Open Subtitles | "فكر في ذلك الشاب الذي يعمل لديك واعرضعليهشراكة" |
Eu pensei que podia recuperar as cartas, mas depois um louco chamado Spenser, que diz que trabalha para ti, disparou contra mim! | Open Subtitles | "اعلم ، لكنني اعتقدت اني قد اجد هذه "الرسائل "وعندها اتى شخص حقير يدعى "سبنسر ! يقول بانه يعمل لديك ، اطلق علي النار |
Agora ele trabalha para ti, a vender colchões de água. | Open Subtitles | الآن هو يعمل لديك ويبيع قارورات مياه. |
Ele trabalha para ti? | Open Subtitles | هل يعمل لديك او شيء من هذا القبيل |
Então...o McAllister já não trabalha para ti? | Open Subtitles | إذاً , ماكليستر لم يعد يعمل لديك ؟ |
Mas isso não explica o que estás a fazer, pelo menos para mim, e muito menos porque alguém que trabalha para ti invadiu a minha casa. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يفسر ما تفعلينه... ليس بالنسبة لي وبكل تأكيد لا يفسر لمَ شخص... يفترض أنه يعمل لصالحك اقتحم منزلي |
Prefiro que não atire. Pedi que ele nos arranjasse alguma... privacidade. Ele trabalha para ti. | Open Subtitles | الخصوصية يعمل لصالحك |
O Chan foi apanhado com o nosso material. O Chan trabalha para ti. | Open Subtitles | ضُبِطَ (تشان) وبحوزتهِ بضاعتنا تشان) يعمل لصالحك) |
trabalha para ti? | Open Subtitles | تلكَ هي الفتاة التي تعمل لديك. |
A Donna não trabalha para ti, trabalha para mim. | Open Subtitles | حسناً، إن (دونا) لم تعد تعمل عندك بعد اليوم |
A porto-riquenha? A procuradora? - Ela trabalha para ti. | Open Subtitles | الفتاة البورتوريكية، العميلة تعمل لحسابك! |
Beatriz Pendas, trabalha para ti é uma agente russa que está numa missão não oficial. | Open Subtitles | (بيترس بينداس) تعمل معك وهي عميلة روسية تدير عمليات خارج السجلات لصالحك |
Obviamente, quem quer que seja que viva aqui não trabalha para ti. | Open Subtitles | من الواضح، أن من يسكن هنا لا يعمل لحسابك |