"trabalhamos no" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعمل في
        
    • نعمل على
        
    • نعمل فى
        
    O Dr. Ramoray e eu trabalhamos no mesmo hospital. Open Subtitles الطبيب درايك راموري وأنا نعمل في المستشفى ذاته.
    Lá porque trabalhamos no mesmo escritório, porque temos de agir como se fôssemos amigos? Open Subtitles لمجرد أننا نعمل في مكتب واحد، لماذا علينا أن نتصرف كأننا أصدقاء؟
    Caso alguém pergunte, trabalhamos no ar-condicionado. Open Subtitles ولو سأل اي أحد سنقول أننا نعمل في صيانة مكيف الهواء
    Olha, todos nós trabalhamos no caso do Porto Gig. Open Subtitles أنظري .. كلنا جميعا نعمل على قضية قاتل غيغ هاربر
    Vimos e vamos, trabalhamos no projeto quando podemos. Open Subtitles ،نأتي و نرحل نعمل على مشروع عندما نستطيع
    trabalhamos no caminho de ferro durante todo o dia Open Subtitles نحن نعمل فى خط السكة الحديد كل يوم نعيش يوما طويل
    trabalhamos no FBI, Aubrey. Open Subtitles نحن نعمل في مكتب التحقيقات الفيدرالي أوبري
    Não sei, trabalhamos no mesmo ramo, na mesma cidade. Open Subtitles كنا نعمل في نفس المجال و في نفس المدينة
    Pois é, eu e a Vivian, nós trabalhamos no Bob Hope, nos Ritz Brothers, trabalhamos no Fred Astaire. Open Subtitles نعم حسنا انا و "فيفيان"نعمل في كل هذه المنطقه
    "Sim, trabalhamos no manicómio." Open Subtitles كنت أقول "نعم، حسنا، ونحن نعمل في اللجوء مجنونا".
    Tu sabes, que nós trabalhamos no negócio dos jornais, certo? Open Subtitles تعرف بأننا نعمل في الأعمال اليومية؟
    É uma corporação privada. trabalhamos no mundo real. Open Subtitles , إنها شـركة خاصة نحن نعمل في قطاع مهم
    Eu e o Mark trabalhamos no escritório do Chris na NYU. Open Subtitles أنا و"مارك" نعمل في عيادة "كريس" جامعة نيويورك
    trabalhamos no escuro. Open Subtitles نعمل في الظلام.
    Sim, nós trabalhamos no mesmo lugar que tu e sempre estivemos bem. Open Subtitles - بلى. حسنا، ونحن نعمل على نفس المكان كما كنت، و
    Howard, porque é que não trabalhamos no robot? Open Subtitles هاورد" ،لما لا نعمل على الإنسان الآلي فحسب ؟"
    trabalhamos no caso. É como ajudamos o DiNozzo. Open Subtitles نعمل على حل القضية هكذا نساعد دينوزو
    trabalhamos no final, mesmo que nos custe algum dinheiro, mas se tivermos que parar, será desastroso. Open Subtitles كلا - ...نعمل على النهاية ،سيكلفنا القليل من المال ،لكن إذا بدأنا التصوير وبعدئدٍ توقفنا سيكون كارثياً
    Esta era uma das maiores discussões que eu e a Louisette tinhamos quando trabalhamos no nosso livro de receitas. Open Subtitles إن هذه واحدةٌ مِن أهم المجادلات عندما كنا أنا و(لويسيت) نعمل على كتابنا الخاص بالطبخ
    trabalhamos no caminho de ferro apenas para passar o tempo Open Subtitles نحن نعمل فى خط السكة الحديد فقط للاجتياز الوقت و المسافة
    Agora trabalhamos no lado de dentro. Open Subtitles الآن نحنُ نعمل فى الداخل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus