"trabalhar a noite toda" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعمل طوال الليل
        
    • نعمل طوال الليل
        
    • أعمل طوال الليل
        
    • عملت طوال الليل
        
    Não deves trabalhar a noite toda. Vou para casa depois da meia noite. Hoje. Open Subtitles يجب عليكِ ألا تعمل طوال الليل - سأذهب للمنزل بعد منتصف الليل، اليوم -
    Mas, como estávamos a trabalhar a noite toda, tinha muito tempo para pensar em como podia resolver este problema e reparei que havia duas perguntas importantes. TED بما أننا كنّا نعمل طوال الليل إلا أنه كان لديّ كثير من الوقت للتفكير حول كيفية حل هذه المشكلة. وكان يواجهني سؤالان ملحّان.
    Não acredito que nos vais obrigar a trabalhar a noite toda no Dia dos Namorados. - É Dia dos Namorados? Open Subtitles لا أصدق أنكِ ستجعلينا نعمل طوال الليل في ليلة عيد الحب
    Desculpe-me se fico cansada depois de trabalhar a noite toda para voltar para casa, pular em você e fazer uma dança de graça. Open Subtitles أنا آسفه لو أتيت متعَبه قليلاً بعد أن ظللت أعمل طوال الليل و لم أستطيع أن ارقص لك رقصة الغرام
    Se trabalhar a noite toda estarão prontas amanhã. Open Subtitles لو عملت طوال الليل ستنتهي عذا
    Mas, por outro lado estivemos a trabalhar a noite toda. Open Subtitles ومن ناحية أخرى لقد كنا نعمل طوال الليل
    Parece que vamos trabalhar a noite toda outra vez. Open Subtitles أعتقد بأننا سوف نعمل طوال الليل مجدداً.
    Obrigou-nos a trabalhar a noite toda, lembra-se? Open Subtitles (أجل، لا أستطيع، يا (جاك أتتذكر أنت ستجعلنا نعمل طوال الليل ؟
    - Vou trabalhar a noite toda se precisar de alguma coisa ou se tiver alguma pergunta. Open Subtitles حسناً أنا أعمل طوال الليل إن أردت شيئاً أو إن أردت أن تسأل عن شيئاً
    Tenho que trabalhar a noite toda. Open Subtitles علىَّ أن أعمل طوال الليل و حسب
    Tenho de trabalhar a noite toda. Open Subtitles انا عملت طوال الليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus