Assim, se queremos trabalhar sem antibióticos, na criação de animais, temos de tornar os animais muito mais robustos. | TED | لذلك إذا أردنا العمل بدون المضادات الحيوية في الإنتاج الحيواني، علينا أن نجعل الحيوانات أكثر قوة. |
Vem para aqui. Não consigo trabalhar sem luz. Sou dentista. | Open Subtitles | أرجوك، تعالي هنا، لا يمكنني العمل بدون ضوء، أنا طبيب أسنان |
Aprende a trabalhar sem público David. Tenta espremer dinheiro da lista de donativos. | Open Subtitles | تعلم العمل بدون جمهور حاول الحصول على الأموال من المتبرعين |
Sargento Gabriel, acho que tenho idade suficiente para trabalhar sem ser vingativa. | Open Subtitles | أعتقد أني كبيرة لحدّ كاف لكي أوصل نفسي للعمل بدون أن تظنني حقودة |
Tenho de acostumar-me a trabalhar sem a sua contribuição à noite, e prefiro começar imediatamente. | Open Subtitles | أحتاج لنمو متعوّد للعمل بدون مساهمتك في الأمسيات و أفضّل للبدء فورا |
Agora estamos a trabalhar sem rede. | Open Subtitles | نعمل بدون شبكة سلامة. |
Aqueles que deixaram a SHIELD trabalhar sem supervisão devem ser responsabilizados. | Open Subtitles | الأشخاص الذين سمحوا لـ(شيلد) بالعمل بدون رقيب هم المسئولين الحقيقيين. |
Não pode ordenar aos empregados que parem de trabalhar sem permissão do gerente. | Open Subtitles | لا يمكنك أمر الموظفين بالتوقف عن العمل بدون أذن من المدير |
Sim, mas ainda constituem um rasto de papel. E prefiro trabalhar sem rastos. Já volto. | Open Subtitles | أجل، لكنّها مازالت دليلاً ورقي، وأنا أفضل العمل بدون ذلك، سأعود فى الحال |
Uma remessa de mármore e pedra desapareceu no caminho, Sire, e, naturalmente, os homens não podem trabalhar sem matéria. | Open Subtitles | شحنةٌ من الرخام والحجر مفقودة في الطريق يا سيدي ولا يستطيع الرجال العمل بدون المواد |
Uma é trabalhar sem pressão. | TED | وذلك التالي: أولاً العمل بدون ضغوطات |
Quero ultrapassar isso, para voltar a trabalhar sem este drama silencioso. | Open Subtitles | لذا أريد أن أتخطّاه حتى... حتى أستطيع العودة إلى العمل بدون كلّ هذه الدراما غير المنطوقة. |
Como os Abis retiraram podemos trabalhar sem medo. | Open Subtitles | بتراجع المخلوقات، يمكننا العمل بدون خوف |
Com a retirada dos Abis, podemos trabalhar sem medo. | Open Subtitles | بتراجع المخلوقات، يمكننا العمل بدون خوف |
Vieste trabalhar sem cuecas? | Open Subtitles | أتيتي للعمل بدون ملابس داخلية |
Teremos de trabalhar sem rádio. | Open Subtitles | يجب ان نعمل بدون اجهزة اتصال |
Primeiro, começou a trabalhar sem parar. | Open Subtitles | بالبداية,بدأ بالعمل بدون توقف |