"trabalhar sem" - Traduction Portugais en Arabe

    • العمل بدون
        
    • للعمل بدون
        
    • نعمل بدون
        
    • بالعمل بدون
        
    Assim, se queremos trabalhar sem antibióticos, na criação de animais, temos de tornar os animais muito mais robustos. TED لذلك إذا أردنا العمل بدون المضادات الحيوية في الإنتاج الحيواني، علينا أن نجعل الحيوانات أكثر قوة.
    Vem para aqui. Não consigo trabalhar sem luz. Sou dentista. Open Subtitles أرجوك، تعالي هنا، لا يمكنني العمل بدون ضوء، أنا طبيب أسنان
    Aprende a trabalhar sem público David. Tenta espremer dinheiro da lista de donativos. Open Subtitles تعلم العمل بدون جمهور حاول الحصول على الأموال من المتبرعين
    Sargento Gabriel, acho que tenho idade suficiente para trabalhar sem ser vingativa. Open Subtitles أعتقد أني كبيرة لحدّ كاف لكي أوصل نفسي للعمل بدون أن تظنني حقودة
    Tenho de acostumar-me a trabalhar sem a sua contribuição à noite, e prefiro começar imediatamente. Open Subtitles أحتاج لنمو متعوّد للعمل بدون مساهمتك في الأمسيات و أفضّل للبدء فورا
    Agora estamos a trabalhar sem rede. Open Subtitles نعمل بدون شبكة سلامة.
    Aqueles que deixaram a SHIELD trabalhar sem supervisão devem ser responsabilizados. Open Subtitles الأشخاص الذين سمحوا لـ(شيلد) بالعمل بدون رقيب هم المسئولين الحقيقيين.
    Não pode ordenar aos empregados que parem de trabalhar sem permissão do gerente. Open Subtitles لا يمكنك أمر الموظفين بالتوقف عن العمل بدون أذن من المدير
    Sim, mas ainda constituem um rasto de papel. E prefiro trabalhar sem rastos. Já volto. Open Subtitles أجل، لكنّها مازالت دليلاً ورقي، وأنا أفضل العمل بدون ذلك، سأعود فى الحال
    Uma remessa de mármore e pedra desapareceu no caminho, Sire, e, naturalmente, os homens não podem trabalhar sem matéria. Open Subtitles شحنةٌ من الرخام والحجر مفقودة في الطريق يا سيدي ولا يستطيع الرجال العمل بدون المواد
    Uma é trabalhar sem pressão. TED وذلك التالي: أولاً العمل بدون ضغوطات
    Quero ultrapassar isso, para voltar a trabalhar sem este drama silencioso. Open Subtitles لذا أريد أن أتخطّاه حتى... حتى أستطيع العودة إلى العمل بدون كلّ هذه الدراما غير المنطوقة.
    Como os Abis retiraram podemos trabalhar sem medo. Open Subtitles بتراجع المخلوقات، يمكننا العمل بدون خوف
    Com a retirada dos Abis, podemos trabalhar sem medo. Open Subtitles بتراجع المخلوقات، يمكننا العمل بدون خوف
    Vieste trabalhar sem cuecas? Open Subtitles أتيتي للعمل بدون ملابس داخلية
    Teremos de trabalhar sem rádio. Open Subtitles يجب ان نعمل بدون اجهزة اتصال
    Primeiro, começou a trabalhar sem parar. Open Subtitles بالبداية,بدأ بالعمل بدون توقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus